Verwendungsbeispiele von "was easy" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
It was easy for us to find Jane. È stato facile per noi trovare Jane.
It was not easy for us to find his house. Non è stato facile per noi trovare la sua casa.
It was not easy to find gold. Non era facile trovare l'oro.
She was always been easy to get along with. E'sempre stato facile andare d'accordo con lei.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Il sentiero di montagna si trovava sotto una coperta di foglie, morbida e facile da percorrere.
The decision is not easy. La decisione non è facile.
I was really tired so I went to bed early. Ero molto stanco, quindi sono andato a letto presto.
You shouldn't expect things to be easy. Non aspettarti che le cose siano facili.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Il caffè era così caldo che non sono riuscito a berlo.
It isn't easy to understand why you want to leave. Non è facile capire perché tu voglia andare via.
I was expecting you last night. Ti stavo aspettando la scorsa notte.
Translate this text will be very easy. Tradurre quel testo sarà molto facile.
I swear I was going to share it. Ti giuro che stavo per condividerlo.
This is too easy for him. Questo è troppo facile per lui.
It was you that made the mistake! Sei stato tu a fare l'errore!
It is not always easy to make a good joke. Non è sempre facile fare una buona battuta.
He was born on July 28th, 1888. È nato il 28 luglio 1888.
It is easy for me to read this book. È facile per me leggere questo libro.
The milk was adulterated with water. Il latte è stato adulterato con dell'acqua.
This is an easy sentence. Questa è una frase facile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!