Exemples d’usage de "Hang seng china enterprises index" en anglais avec traduction en portugais

<>
Japan has diplomatic relations with China. O Japão tem relações diplomáticas com a China.
Hang your clothes out to dry! Pendure suas roupas lá fora para secar.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.
China is the world's leading producer of rice. A China é o maior produtor mundial de arroz.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue!
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. A aplicação permite que você calcule rapidamente o índice de massa corporal - IMC.
He wrote a book about China. Ele escreveu um livro sobre a China.
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? Estamos um pouco ocupados no momento, poderia esperar um pouco?
The face is the index of the heart O mal e o bem à face vêm
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno.
Hang in there, Tom. Don't die. Aguenta aí, Tom. Não morre.
The face is no index to the heart Quem vê cara, não vê coração
Beijing is the capital of China. Pequim é a capital da China.
It's the first time I hang a picture in my office. É a primeira vez que penduro um quadro no meu escritório.
China is bigger than Japan. A China é maior que o Japão.
I cannot hang a picture in my office. It's forbidden. Não posso pendurar um quadro no meu escritório. É proibido.
Building a tunnel from Japan to China is out of the question. Construir um túnel do Japão à China está fora de questão.
Hang up and wait a moment, please. Desligue o telefone e espere um momento, por favor.
Paper was invented in China. O papel foi inventado na China.
I helped her hang the picture on the wall. Eu a ajudei a pendurar a figura na parede.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !