Verwendungsbeispiele von "believed" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Previously people believed the earth was flat. Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
I have always believed that fruits are more beneficial than fruit juices mainly because they do not contain added sugar. Eu sempre cri que as frutas são mais benéficas do que os sucos, principalmente porque não contêm açúcar acrescentado.
He believed that the earth was round. Ele acreditava que a Terra era redonda.
The rumor is believed to be true. Acredita-se que o rumor seja verdade.
He is believed to have passed the examination. Acredita-se que ele passou no exame.
It is believed that she is a genius. Acredita-se que ela é um gênio.
She told him that she believed in astrology. Ela lhe disse que acreditava na astrologia.
Christ is believed to have worked many miracles. Acredita-se que Cristo realizou muitos milagres.
He is believed to have been killed in action. Acredita-se que ele foi morto em ação.
This is believed to be the place where he died. Acredita-se que esse foi o lugar onde ele morreu.
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. Eu acredito em Kylie Minogue desde 12 de junho de 1998.
When I was a child, I believed in Santa Claus. Quando eu era uma criança, acreditava em Papai Noel.
He believed the superstition that Christians were averse to learning. Ele acreditava na superstição de que os cristãos são contrários ao aprendizado.
Tom could hardly believe him. Tom mal podia acreditar nele.
Christians believe in Jesus Christ. Os cristãos creem em Jesus Cristo.
I couldn't believe it Eu não pude acreditar
I believe in Jesus Christ. Eu creio em Jesus Cristo.
I can't believe it! Eu não consigo acreditar nisso!
He doesn't believe in God. Ele não crê em Deus.
Do you believe in UFOs? Acredita em OVNIs?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!