Exemples d’usage de "calling to mind" en anglais avec traduction en portugais

<>
When the thought of what I had done came to mind, I felt like an assassin. Quando veio-me à cabeça o que fizera, senti-me um assassino.
His words came to mind. Suas palavras vieram à mente.
Why are you calling the police? Por que você está ligando para a polícia?
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
You should avoid calling a person after ten at night. Você deve evitar ligar para uma pessoa depois das dez da noite.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
He found that teaching was his calling. Ele achava que ensinar era sua vocação.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
You're weird. I haven't helped you at all yet and you're calling me a "genius". Você é estranho. Eu ainda não o ajudei em nada e você me chama de gênio.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
Thanks for calling! Obrigado por ligar!
Mind your manners. Observe suas maneiras.
Who's calling? Quem está chamando?
Don't mind me. Não ligue para mim.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
I don't mind. Não me importo.
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. O homem, sendo de carne, está sujeito a doenças mentais e, após a morte, a vermes.
Mind your own business! Cuide das suas próprias coisas!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !