Exemples d'utilisation de "carry out" en anglais

<>
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Hoje nós realizaremos um experimento sobre a Lei de Ohm.
I am determined to carry out this plan. Estou determinado a levar a cabo este plano.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled. O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
They carried out a new experiment in chemistry. Realizaram um novo experimento de química.
Did you carry out your plan? Você efetivou seu plano?
We must carry out the plan at once. Precisamos efetuar o plano de uma vez.
I would like to carry out the plan. Gostaria de levar o plano a cabo.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. Uma coisa é fazer um plano, e outra bem diferente é executá-lo.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas deixaram.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. O professor estava mesmo nervoso e expulsou Johnny da sala.
Don't carry anything to excess. Não carregue nada ao excesso.
My mother is out. Minha mãe está fora.
The airplane was going to carry them to Bauru. O avião ia levá-los a Bauru.
I didn't take your bloody car, for crying out loud! Eu não peguei o seu maldito carro, meu deus do céu!
He helped me carry the baggage. Ele me ajudou a carregar a bagagem.
Her skirt is totally out of fashion. Sua saia está totalmente fora de moda.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
The light faded out. A luz enfraqueceu.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !