Exemplos de uso de "come off worst" em inglês com tradução para o português

<>
How good of you to come all the way to see me off! Que bom que você conseguiu vir para minha despedida.
The worst is yet to come O pior está por vir
Mom, come with me to the store. Mamãe, venha comigo à loja.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
This is the worst hotel in town. Este é o pior hotel da cidade.
Why don't you come visit us? Por que você não vem nos visitar?
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
With car prices so high, now is the worst time to buy. Com os preços dos carros tão alto, agora é a pior hora para comprar.
You may as well come with me. Você também pode vir comigo.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
We need to prepare for the worst. Precisamos nos preparar para o pior.
Do you know when she will come? Você sabe quanto ela virá?
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Um esperto é alguém que conhece alguns dos piores erros que podem ser cometidos em seu campo, e sabe como evitá-los.
Come home. Venha para casa.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
Today was the worst day in Sarajevo. Hoje foi o pior dia em Saraievo.
I don't know if she will come. Eu não sei se ela virá.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I can be your best friend or your worst enemy. Posso ser seu melhor amigo ou seu pior inimigo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!