Exemples d'utilisation de "due course" en anglais

<>
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.
Of course there should be local hospitals. É claro que deve haver hospitais locais.
The accident was due to the smog. O acidente se deu devido à neblina.
Of course I should read this book. É claro que eu deveria ler esse livro.
This is due to English being a global language. Isso é devido ao inglês ser uma língua global.
What a question! Of course I love him. Que pergunta! É claro que eu o amo.
I accepted the offer after due consideration. Aceitei a oferta após devida consideração.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. É claro, outra explicação para esta situação é que chinês é mais difícil para aprender do que inglês.
I am probably due to speak tonight. Eu devo falar hoje à noite.
"Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago". "Você conhece o Fausto?" "Claro, acabei de vê-lo agora há pouco."
The car went off the road due to snowfall covering the lane. O carro saiu da estrada porque a pista estava coberta de neve.
Of course, that's just me. Claro, essa é apenas a minha opinião.
With all due respect, I think it's bullshit. Com todo o devido respeito, acho que é bobagem.
Of course, I will go there with you. Claro, eu vou lá com você.
The plane was three hours late due to bad weather. O avião atrasou-se três horas devido ao mau tempo.
Everything you knew about DNA is not going to help you through this course. Tudo o que vocês sabiam sobre o DNA não vai ajudá-los neste curso.
Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost. O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo.
Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school! Claro que me lembro de você, éramos melhores amigos quando estávamos no ensino básico.
The roof was torn off due to the strong winds. O telhado foi arrancado devido aos fortes ventos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !