Exemples d'utilisation de "hold off" en anglais

<>
We shall hold on till the end. Devemos aguentar até o fim.
This paint comes off easily. Esta tinta sai muito facilmente.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura.
I have a headache, so I would like to take a day off today. Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje.
Make a circle and hold hands. Formem um círculo e deem as mãos.
The dog bit meat off the bone. O cachorro arrancou a carne do osso.
This bus can hold fifty people. Esse ônibus comporta cinquenta pessoas.
Clear off the shelf, and you can put your books there. Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
Keep your hands off my bike! Tire as suas mãos da minha bicicleta!
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
Do me a favor by switching off that radio. Faça-me um favor e desligue aquele rádio.
Hold on to the rope. Segure-se na corda.
I'll be off duty at noon on Saturday. Vou estar de folga ao meio-dia do sábado.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
The main valve is turned off. A válvula principal está fechada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !