Exemples d'utilisation de "particular time" en anglais

<>
There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
I don't want to go anywhere in particular. Não quero ir a lugar algum em particular.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
Why did you choose that particular subject? Por que você escolheu aquele assunto em particular?
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
Do you have any particular style in mind? Você tem algum estilo particular em mente?
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
I don't adhere to any particular political tendency. Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu apontar meu lápis.
Is there any particular color that you are interested in? Tem alguma cor em particular que você está interessado?
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
I don't want to go there in particular. Não quero ir para lá em particular.
Only time will give the answer. Só o tempo dará a resposta.
We take particular pride in providing efficient solutions. Nós ficamos particularmente honrados em prover soluções eficazes.
Good morning. It's time to wake up. Bom dia. É hora de acordar.
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
Do it when you have time. Faça-o quando tiver tempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !