Exemples d'utilisation de "Adventure" en anglais

<>
Natasha Tsakos' multimedia theatrical adventure Мультимедийное театральное приключение Наташи Цакос
I learned this firsthand with my next adventure. Моя следующая авантюра подтвердила это.
It's like an adventure story. Как в приключенческом романе.
You'll find adventure and sport. Здесь всё - приключения и спорт.
Which meant convincing Washington to join in their adventure. Что означало, что надо убедить Вашингтон присоединиться к их авантюре.
This isn't an adventure story. Это - не приключенческий роман.
Now setting a course for adventure! А теперь устанавливаем курс нашего приключения!
Ahmadinejad is embarking on an adventure; Bernanke is not. Ахмадинежад пускается в авантюру; Бернанке нет.
So what I did was I made an adventure strip. Поэтому я сделал приключенческий комикс.
Bertrand Piccard's solar-powered adventure Приключения Бертрана Пикара
How do things look now for Putin’s Syrian adventure? Как ныне обстоят дела с сирийской авантюрой Путина?
International Adventure Travel and Outdoor Sports Exhibition (Chicago, Illinois, United States of America, February 2002). Международная выставка, посвященная приключенческому туризму и спорту на открытом воздухе (Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, февраль 2002 года).
Will Putin embark on another adventure? Решится ли Путин начать новое приключение?
That will be nothing short of a very Egyptian adventure. Это станет как минимум очень египетской авантюрой.
In most adventure games, it's a little bit in-game currency, a little bit experience. В большинстве приключенческих игр есть своя внутри-игровая валюта, опыт,
But I was in for the adventure. Но я согласился участвовать в этом приключении.
The last time the Russians regretted a foreign adventure was Afghanistan. Последний раз русские раскаялись в своих зарубежных авантюрах в Афганистане.
Toyota Landcruisers, Range Rovers, Mercedes G models, Chevy Blazers ... they had an air of exoticism and adventure that I found irresistible. Такие машины как Toyota Land Cruiser, Range Rover, Mercedes G-класса, Chevy Blazer — все они содержали в себе нечто экзотическое и приключенческое, и на меня это производило неотразимое впечатление.
He has an innate love of adventure. Он имеет врожденную тягу к приключениям.
Perhaps he needs a new adventure to deflect attention from this question. Пожалуй, ему нужна новая авантюра, чтобы отвлечь внимание людей от этого вопроса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !