Exemples d'utilisation de "Amman" en anglais

<>
UNU International Leadership Institute, Amman, Jordan Международный институт руководителей УООН, Амман, Иордания
Amman - Wasted time is always to be regretted. АММАН - О потерянном времени всегда сожалеют.
I'd like to book a flight to Amman. Я хотела бы заказать билет в Амман.
International calls to Jordan: dial 00962 + phone number (beginning with 6 for Amman). международные телефонные звонки в Иорданию: наберите 00962 + номер телефона начиная с 6 для Аммана.
Copies of 14 payment receipts from the transport companies for transportation costs to Amman. копии полученных от транспортных компаний 14 квитанций, подтверждающих стоимость транспортировки в Амман.
AMMAN - Ayman is a soft-spoken 14-year-old boy in Jabalia City, Gaza. АММАН - Айман - тихий 14-летний мальчик из г. Джабалия в Газе.
In Jordan, water shortages occur with devastating frequency, particularly in larger cities like Amman. В Иордании, нехватка воды происходит с разрушительной частотой, особенно в крупных городах, таких как Амман.
If Olivia Pope goes to the Saudis, they'll have our illegal black sites in Amman. Если Оливия Поуп попадет к арабам, они получат наши нелегальные черные позиции в Аммане.
The women leaders I met in Amman were not saying, “Please tell the West to save us.” Лидеры-женщины, с которыми я встречалась в Аммане, не просили меня: «Пожалуйста, попросите Запад спасти нас».
He withstood a series of protracted sieges - in Amman (1970), Beirut (1982), and in Ramallah (2002-2004). Он выстоял ряд затяжных осад - в Аммане (1970), Бейруте (1982) и Рамалле (2002-2004).
The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara. Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары.
In Amman, Jordan, the most recent figure is 12% who put their national identity ahead of their Muslim identity. По данным последнего опроса в Аммане, Иордания, число людей, ставящих свою национальную идентичность выше мусульманской, составило 12%.
The main area of concern was in the non-expendable properties transferred from Vienna to the Amman and Gaza headquarters. Главная проблема была связана с учетом имущества длительного пользования, переданного из Вены в штаб-квартиру в Аммане и штаб-квартиру в Газе.
The Public Information Office is promoting the next donors'meeting, to be held in Amman in April or May 2005. Отделение общественной информации оказывает содействие в организации очередного совещания доноров, которое состоится в Аммане в апреле или мае 2005 года.
Hitachi seeks compensation for the costs of air tickets and hotel accommodation in Baghdad, Amman and London for its employees. " Хитачи " испрашивает компенсацию за оплату авиабилетов для этих сотрудников и их проживание в гостиницах в Багдаде, Аммане и Лондоне.
Mr. Hassan (Observer for Jordan) expressed gratitude for the condolences offered for the victims of the recent terrorist attacks in Amman. Г-н Хассан (наблюдатель от Иордании) приносит благодарность за выраженные соболезнования в связи с жертвами в результате недавних нападений террористов в Аммане.
Jordanian agents were instrumental in providing the intelligence that enabled US forces to kill Abu Zarqawi, the mastermind of the Amman bombing. Иорданские агенты смогли раздобыть важные разведданные, позволившие вооружённым силам США убить Абу Заркави, разработавшего план подрыва гостиниц в Аммане.
The General Support Unit in Amman will also be staffed by one national Security Officer (National Officer) and one Storekeeper (Local level). Группа общей поддержки в Аммане будет также укомплектована одним национальным сотрудником по безопасности (национальный сотрудник) и одним кладовщиком (местный разряд).
The claimed amount relates to air tickets, hotel charges, meals and airport taxes and the cost of bus transport from Baghdad to Amman. В претензии испрашивается компенсация расходов на авиабилеты, проживание в гостиницах, питание и аэропортовые сборы, а также на проезд автобусом из Багдада в Амман.
With project funding, construction was also completed on two toilet blocks, two water reservoirs, and a computer laboratory at the Amman training centre. За счет средств проектов было завершено также строительство двух туалетных блоков, двух резервуаров для хранения воды и компьютерной лаборатории в центре учебной подготовки в Аммане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !