Exemples d'utilisation de "Ask" en anglais avec la traduction "задавать"

<>
Ask them really interesting questions. Задаём действительно интересные вопросы.
Feel free to ask any questions. Не стесняйтесь задавать любые вопросы.
Please feel free to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Never ask an open-ended question. Никогда не задавай открытых вопросов.
Right, fire away, ask your questions. Ясно, давайте, задавайте вопросы.
Don't hesitate to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Ask only "yes" or "no" questions. Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
She can ask and answer questions. Она может задавать и отвечать на вопросы.
Users leave their requests and ask questions. На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.
This leads me to ask two questions: Это вынуждает меня задавать два вопроса:
I can ask leading questions, Your Honor. Я могу задавать наводящие вопросы, ваша честь.
Journalists ask, but Ahmedinejad won't answer. Журналисты задают этот вопрос, но Ахмадинеджад на него не отвечает.
Journalists ask, but Ahmadinejad won’t answer. Журналисты задают этот вопрос, но Ахмадинежад на него не отвечает.
So I didn’t ask him any questions. Поэтому я не стал задавать ему никаких вопросов.
Young people would ask the most amazing questions. Подростки задавали самые удивительные вопросы.
And what people are beginning to ask is: И люди начинают задавать следующий вопрос:
Don't ask me such a hard question. Не задавайте мне таких сложных вопросов.
It's why I ask questions of art. Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
You don't have to ask dumbass questions. Можно было и не задавать тупые вопросы.
We do not ask questions about anal sex. Мы не задаем вопросов об анальном сексе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !