Exemples d'utilisation de "Castor" en anglais avec la traduction "кастор"

<>
And Castor woke from slumber. И Кастор после сна увидел свет.
The Castor boys are mayflies. Клоны Кастора - однодневки.
As in Castor and Pollux? Как Кастор и Поллукс?
We have the original Castor DNA. У нас есть исходная ДНК Кастора.
What's that, the Castor Original? В смысле, у исходного Кастора?
Good work retrieving the Castor DNA. Хорошая работа с ДНК Кастора.
Your friend's name is Castor. Твоего соседа зовут Кастор.
It appears he was a Castor mole. Похоже, он был кротом для Кастора.
No, first of all, it's Castor! Нет, во-первых, это Кастор!
The book might only be about Castor. Может, книга только о Касторе.
Car seen going high speed on Castor. Кастор быстро движется автомобиль.
We thought Castor died on the vine. Мы думали, что Кастор существовал лишь на бумаге.
Castor and Pollux and all that stuff. Кастор и Поллукс, и всё такое.
So, both the Leda and Castor originals are. Так оригиналы Кастора и Леды.
You and Pullo were like Castor and Pollux. Вы ж оба были не разлей вода, как Кастор и Поллукс.
So, the samples that these Castor guys are after. Так образцы, за которыми охотятся клоны Кастор.
Because Castor knew exactly what they were looking for. Потому что Кастор знал, что именно ищет.
I want you to consider a prisoner swap with Castor. Я хочу, чтобы ты подумал над обменом пленными с Кастором.
Like Castor and Pollux, the Gemini twins in Roman mythology. Как Кастор и Поллукс, близнецы из римской мифологии.
I want you to tell me what you know about castor. Расскажи мне, что ты знаешь о Касторе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !