Sentence examples of "Celia" in English
Mademoiselle Celia had, as they say, a room with a view.
У мадемуазель Силии была, так сказать, комната с видом.
I do not believe that Mademoiselle Celia Austin was a kleptomaniac.
Я не верю, что мадемуазель Силия Остин страдала клептоманией.
I spent all my money on a Pl, trying to find Celia.
Я потратил все свои деньги на частного сыщика в попытках найти Силию.
Celia and Alan find wedded bliss after 60 years
Селия и Алан произнесли свадебные обеты спустя 60 лет
Put me through, Celia, or start typing your resume.
Соедините меня, Селия, или начинайте писать заявление об уходе.
No, Tray, this is Celia Monroe, from Celia's bakery.
Нет, Трей, это Селия Монро из кондитерской Селии.
And now this frightful woman wants me to quiz Celia about it.
И теперь эта ужасная женщина хочет, чтобы я расспросила Селию об этом деле.
Yeah, me and Celia are going to t 'registry office in Halifax, so.
Мы с Селией собираемся в загс в Галифакс, так что.
And while mother saw Roger groping Celia, it was Jack who pulled him off.
И когда мама увидела, как Роджер лапал Сэли, именно Джек остановил его.
According to Celia, Harry refused to grant her a divorce the night before he died.
По словам Селии, Гарри отказался дать ей развод за день до смерти.
I told him, he can get a job soon enough, but I'd be sickened if he left school, Celia.
Я сказал ему, что быстро найдет работу, но мне претит сама мысль, что он бросит школу, Селия.
My only regret with Maurice, on a personal note, is I didn't ask him to be my best man when Celia and I got married.
Единственное, о чем я сожалею, думая о Морисе, что я не попросил его быть моим шафером, когда мы с Селией женились.
In March of 2006, the Commission to Prevent and Eradicate Violence against Women in Ciudad Juárez carried out a series of meetings with the Director General and the project officer of UNIFEM, Teresa Rodríguez and Celia Aguilar Septién respectively, to examine the situation of family violence and acts of assault and discrimination committed against women both in the domestic setting and in the workplace, based on the regional experience of this United Nations office.
В марте 2006 года Комиссия по предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин в Сьюдад-Хуаресе провела ряд встреч с Генеральным директором ЮНИФЕМ Терезой Родригес и координатором проектов ЮНИФЕМ Селией Агилар Септьен для анализа ситуации в области насилия в семье, агрессии и дискриминации, которым подвергаются женщины как дома, так и на работе с использованием регионального опыта этого учреждения системы Организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert