Beispiele für die Verwendung von "Coulson" im Englischen

<>
Agent Antoine Triplett, Agent Phillip Coulson. Агент Энтони Триплет, Агент Фил Коулсон.
We find Centipede, we find Coulson. Найдём Сороконожку, найдём и Коулсона.
Coulson needs help with the emergency transceiver. Коулсону нужна помощь с аварийным приемопередатчиком.
Coulson used phone hacking to verify tip Коулсон прибегнул к взлому телефона для проверки конфиденциального сообщения
Agent Coulson and I are trying to find a dangerous criminal. Агент Коулсон и я пытаемся найти опасного преступника.
Dig out that sat phone and get Coulson on the line. Вытащи свой телефон и держи связь с Коулсоном.
Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her: Оставив ей голосовое сообщение 18 июня 2005-го, Коулсон сказал:
Did Coulson find evidence that the boys had been in Evans' shack? Коулсон нашел какие-нибудь доказательства, что мальчики были в шалаше Эванса?
Agent Coulson, we're gonna turn the machine back on and open your mind. Агент Коулсон, мы собираемся снова включить машину и открыть ваш разум.
Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006. Коулсон и Брукс отрицают вступление в сговор с другими людьми с целью взлома телефонов в период с 3 октября 2000 по 9 августа 2006 года.
Coulson put me on it a month ago, searching deep web contacts, even Rising Tide, looking for a match. Коулсон попросил разобраться с этим месяц назад, поднять все контакты в сети, даже "Rising Tide", в поисках совпадений.
If I wanted to work you, I'd ask you about Coulson and his team and how you managed to gain their trust. Если бы я хотела понять, каков ты, я бы спросила о Коулсоне и его команде и как вам удалось завоевать их доверие.
The newspaper tasked private investigator Glenn Mulcaire with hacking Pawlby's voicemails and "door-stepped" her, but Coulson also called and left her voicemails, the court heard. Газета поручила частному детективу Гленну Мулкейру взломать голосовую почту Полби и подстерегала ее у дома, чтобы взять интервью, но и Коулсон тоже звонил ей и оставлял голосовые сообщения, - услышал суд.
Think about the Centipede program, how he experimented on innocent people like Mike Peterson, how he kidnapped and tortured Coulson, how he ordered Quinn to shoot you. Подумай о программе Сороконожка, как он экспериментировал над невинными людьми, вроде Майка Питерсона, как он похитил и пытал Коулсона, как он приказал Куинн стрелять в тебя.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke. Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
The jury heard on Thursday that Coulson confronted Mr Blunkett over an affair with a married woman while he was himself seeing co-defendant Rebekah Brooks, who was married at the time. Присяжные услышали в четверг, что Коулсон вступил в конфронтацию с г-ном Бланкеттом по поводу романа с замужней женщиной в то время, как он сам встречался с соответчицей Ребеккой Брукс, которая была на тот момент замужем.
"The prosecution suggests that Mr Coulson, who is now the editor of the NotW, he is not the man who stands outside people's houses hoping to catch them out, he is the man who likes to put the story to people to see what they will say," Mr Edis said. "Обвинение считает, что г-н Коулсон, который сейчас является редактором NotW, - он не такой человек, который будет стоять возле чьего-нибудь дома, надеясь застать кого-то врасплох, он человек, который любит предложить историю людям, чтобы увидеть, что они скажут", - сказал г-н Эдис.
There's something Coulson's not saying. Коулсон чего-то не договаривает.
It's a different S H.I.E.L.D Coulson's the director now. Это уже другой Щ И.Т Теперь Коулсон директор.
Oh, from the reports I've read, "unconventional" seems to be Coulson's middle name these days. Судя по прочитанным мной отчетам, "необычный" похоже на второе имя Коулсона в последнее время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.