Exemples d'utilisation de "Courage" en anglais avec la traduction "мужество"

<>
Revolutions require courage and sacrifice. Революции требуют мужества и жертв.
The courage of ordinary death. Мужество перед обычной смертью.
It has taken courage and fight. Для этого понадобилось мужество и борьба.
But I didn't have courage. Но мне не хватило мужества.
You must build up your courage. Ты должен закалять своё мужество.
We have courage for that, sir. У нас будет достаточно мужества на тот случай, сэр.
I wouldn't have had the courage. Мне не хватило бы мужества.
Without humility, courage is a dangerous game. Без смирения мужество - опасная игра.
This Legate took you all the courage, Dolan? Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан?
Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion. Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей.
His courage hardened, and hands set to task. Его мужество окрепло, а руки готовы действовать.
I tried to call deep on my courage. Я попыталась собрать всё своё мужество.
We alone have passed this test of courage. Мы единственные прошли испытание на мужество.
I never had the courage to face reality. Я никогда не имел мужества смотреть в лицо реальности.
We had the courage to think against the grain. У нас было мужество думать вне шаблонов.
These reforms required real courage and delivered needed change. Проведение таких реформ требовало настоящего мужества и обеспечивало необходимые перемены.
In short, speaking up has never required more courage. Коротко говоря, высказывание своего мнения никогда не требовало большего мужества.
He had more courage than you'll ever have. Он обладал мужеством, которого никогда на было у тебя.
That you had the courage to bring me, Jack. Что ты имел мужество взять меня, Джек.
What they had in common was a sense of courage. Что у них было общего, так это чувство мужества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !