Exemples d'utilisation de "DRIVE" en anglais avec la traduction "ездить"

<>
Did you drink and drive? Ты бухал и ездил?
When did he drive to, Sunderland? Куда он ездил, в Сандерленд?
Never drive the same way to work. Никогда не езжу на работу одним и тем же путем.
It's so much fun to drive." На ней так весело ездить."
They drive on the left in England. В Англии ездят по левой стороне.
And what will I drive to work? И на чём же я буду ездить на работу?
We actually encourage people to drive more. Эта система по сути побуждает людей ездить больше.
Like you don't drive an Impala. Например, вы не ездите на Импале.
I always drive the car on Saturday. Я всегда ездил на этой машине в субботу.
Every anniversary, we would drive to Black Mountain. Каждую годовщину свадьбы мы ездили в Блэк-Маунтин.
I wanted to drive a car like this. Знаешь, я хотел ездить на такой машине.
I drive up to see her twice a month. Я езжу к ней два раза в месяц.
You don't drive this way to work, Leon. Ты не ездишь на работу этим путем, Леон.
Not only that you can drive a moped now. И не только можешь ездить на мопеде.
You could still come back here, drive to work. Ты сможешь возвращаться сюда, ездить на работу.
You can use my car if you drive carefully. Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно.
A car should drive, not be a little bitch. Машина должна ездить, а не быть стервой.
I know that he'd never drive a car. Я знаю, что он не ездит ни на машине, ни на поезде.
All convicted child molesters have to drive a Porsche Cayenne. Обязать всех осужденных за растление малолетних ездить на Порше Кайенне.
Er, so why don't I just drive cross-country? Э-э, так почему бы мне не ездить по пересеченной местности?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !