Usage examples of "Debugging" in English with translation to Russian

<>
The browser debugging tools apply. Применяются инструменты отладки, доступные в браузере.
Developing Gameroom native games takes less time: it's easier compared to HTML5 and gives better solutions around threading, debugging, networking and memory management Разработка игр для Gameroom занимает меньше времени и более удобна по сравнению с использованием HTML5. К вашим услугам продвинутые решения по обработке, устранению неполадок, взаимодействию и управлению памятью.
So if you're like me - and we both know you are - you designed the machine so that a catastrophic crash puts it into a remote debugging protocol - a God mode that gives the admin full access to all of its data. Так, если ты - как я, а мы оба знаем, что это так, ты спроектировал Машину так, что в случае аварии запускается отладочный протокол - режим Бога, который дает админу полный доступ ко всей информации.
Access Tokens: Debugging and Error Handling Маркеры доступа: отладка и обработка ошибок
Getting Info about Tokens and Debugging Получение информации о маркерах и отладке
This is only for debugging purpose. Этот код используется только для отладки.
To disable the cluster debugging registry key Чтобы отключить раздел реестра отладки кластера
Read about debugging and error handling for these cases. Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
Debug logs are used by developers when debugging applications. Журналы отладки используются разработчиками при отладке приложений.
Removed internal debugging utilities not meant for release builds (FBAdThreadWatchdog) Удалены внутренние утилиты отладки, которые не нужны для выпусков (FBAdThreadWatchdog).
Developer tools are used for developing and debugging local and remote pages. Инструменты разработчика предназначены для разработки и отладки локальных и удаленных страниц.
Here are some more Admin resources to help with debugging SharePoint errors. Ниже приведены дополнительные ресурсы по администрированию, которые можно использовать при отладке ошибок SharePoint.
Our bumper sticker for this view is that this is the joy of debugging. Наша наклейка на бампер об этом - это радость от отладки.
Cluster debugging with this registry value prevents cluster resources from failing over between nodes. Отладка кластера с использованием значения реестра предупреждает возможность сбоя ресурсов кластера между узлами.
If you're getting unexpected results when making requests, turn on debugging for FBSDKGraphRequests. Если вы получаете неожиданные результаты при совершении запросов, включите режим отладки для «FBSDKGraphRequests».
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them. Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
The Event Debugging view only shows data that's sent after the page is opened. В разделе Отладка событий отображаются только данные, полученные после перехода на эту страницу.
To do this, load the DTM test page with the staging library and debugging enabled. Для этого загрузите тестовую страницу DTM с включенной отладкой и библиотекой переноса данных.
See the Testing and Debugging section for instructions on how to troubleshoot and eliminate errors. Инструкции по поиску и устранению ошибок см. в разделе, посвященном тестированию и отладке.
Disable debugging for all modules by following the instructions in the Trend Micro knowledge base article. Отключите режим отладки для всех модулей, выполнив инструкции, описываемые в статье базы знаний компании Trend Micro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!