Exemples d'utilisation de "Delivery report" en anglais
Statement of expenditure (combined delivery report);
ведомость расходов (сводный отчет об освоении средств);
A Non Delivery Report (NDR) was not generated for the test message.
Для тестового сообщения не был создан отчет о недоставке.
The values of both parameters can be $false, which suppresses the redirection of all delivery report messages for the group.
Для обоих параметров может быть задано значение $false. При этом в группу не отправляются никакие отчеты о недоставке.
Moreover, in several instances, total expenditure was shown as a credit balance in the 2007 delivery report instead of a debit balance.
Кроме того, в некоторых случаях совокупные расходы указывались в отчете об освоении средств за 2007 год в качестве кредитового остатка, а не дебетового.
This warning indicates that the test message generated a Non Delivery Report (NDR) and there may be a problem with the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) configuration for the server.
Это предупреждение указывает, что тестовое сообщение создало отчет о недоставке, и для сервера возможно наличие проблемы с конфигурацией SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).
At the Asia Pacific Office, the Board also noted several low value projects, and projects showing low or no project delivery, according to the 2007 delivery report as at 21 January 2008.
В Азиатско-Тихоокеанском отделении Комиссия при анализе отчета об освоении средств за 2007 год, подготовленного 21 января 2008 года, также обратила внимание на несколько малоценных проектов и проектов с низким или нулевым уровнем освоения средств.
There are seven of these, including: UNOPS project delivery report reconciliation; agency accounts reconciliation issues; inactive trust funds and trust funds in deficit; recovery from common account services, staff advances, transparency in staff recruitment processes, and the SAP migration to Atlas in Brazil.
Таких вопросов насчитывается семь, включая вопросы согласования отчетности по исполнению проектов ЮНОПС; выверки счетов учреждений; недействующих целевых фондов и целевых фондов, имеющих дефицит; возмещения расходов за услуги, финансируемых с общего счета, авансы персоналу, транспарентность процессов набора персонала и переход с системы САП на систему «Атлас» в Бразилии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité