Exemples d'utilisation de "Deploy" en anglais

<>
Deploy reports in multiple languages. Развертывать отчеты на нескольких языках.
The need to deploy the system and its reporting application on the Web. необходимость размещения системы и входящего в нее приложения для представления отчетности в сети.
How will it choose to deploy its newfound power? Как он решит использовать свою вновь обретенную власть?
Windows PowerShell is used to deploy reports. Windows PowerShell используется для развертывания отчетов.
Step 1: Deploy Unified Messaging Действие 1. Развертывание единой системы обмена сообщениями
To give soldiers more time at home, the goal would be to deploy first those units that have been home the longest. Чтобы позволить солдатам подольше побыть дома, первыми будут переброшены те части, которые находятся на базах в США дольше всего.
And the West did, in fact, deploy its tanks to Checkpoint Charlie to make sure the Soviets didn’t take another step.” А вот Запад действительно поставил танки у Чекпойнт Чарли, чтобы Советы не предприняли следующий шаг».
So far, the Army has tried to deploy mostly light and airborne infantry to Afghanistan because of the country's rural, mountainous terrain and the nature of the insurgency there. До сих пор армия старалась дислоцировать в Афганистане легкую и воздушно-десантную пехоту, что больше подходит к гористой местности этой страны и самой природе повстанческого движения.
Deploy reports by using Windows PowerShell. Развернуть отчеты с помощью Windows PowerShell.
Do you want to deploy an Edge Transport server in your on-premises organization? Будет ли разворачиваться в локальной организации пограничный транспортный сервер?
Deploy and manage mobile apps Развертывание мобильных приложений и управление ими
And isn't the United States planning to deploy "antimissiles" in other European countries? Разве Соединенные Штаты не планируют разместить «противоракеты» в европейских странах?
For this, governments must deploy both the carrot and the stick. Для этих целей правительствам следует использовать политику кнута и пряника.
The Reporting Project Deployment form in Microsoft Dynamics AX is used to deploy reports. Форма Развертывание проекта отчетности в Microsoft Dynamics AX используется для развертывания отчетов.
Deploy NATO ground forces as peacekeepers. Развертывание сухопутных войск НАТО в качестве миротворцев.
U.S. forces depend on them to deploy troops to isolated areas, provide them with supplies and airlift them out when they are wounded. Американцы перебрасывают на них свои войска в отдаленные районы, доставляют припасы, а также эвакуируют раненых.
The shock of such a breakthrough system would turn an entire field of warfare on its head, as potential adversaries scrambled to deploy countermeasures to a new weapon they are defenseless against. Шок от появления подобной прорывной системы поставит на голову весь комплекс ведения боевых действий, а потенциальные противники будут пытаться что-то противопоставить этому оружию, но в случае его применения они окажутся беззащитными.
Right-click PowerViewDataSourceGeneratorPV and click Deploy Elements. Щелкните правой кнопкой мыши PowerViewDataSourceGeneratorPV и щелкните Развернуть элементы.
It’s easier to deploy reports. Стало проще выполнять развертывание отчетов.
More than 50 nations design, deploy, own or operate satellites without U.S. involvement. Более 50 стран разрабатывают, размещают, владеют или управляют спутниками без вмешательства США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !