Exemples d’usage de "Depressing" en anglais avec traduction en russe

<>
South Asia presents a depressing paradox. Южная Азия представляет собой гнетущий парадокс.
Well their music's depressing and whiny. Ну, музыка унылая и плаксивая.
Now, that's my little, depressing story. Вот она - моя маленькая, грустная история.
How can this depressing cycle be broken? Как можно разорвать этот замкнутый круг?
The list of possible victims is long and depressing. Список вероятных жертв очень длинен и вызывает депрессию.
Rent "Treasure Island" if it's not too depressing. Возьмем напрокат "Остров Сокровищ", если это не слишком депрессивно.
Or are you keen on depressing the examiners to death? Или ты хочешь вогнать экзаменаторов в тоску до смерти?
Your life story is depressing the shit out of me! История твоей жизни нагоняет чертов депрессняк!
But, first, the issues depressing the carbon price must be addressed. Но, во-первых, должны быть решены вопросы падения цен на квоты на выбросы углерода.
You English and your bloody EastEnders and your depressing bloody decoration. Вы англичане и ваш проклятый бедняцкий район и эти дурацкие декорации.
Well, I had to escape the chilly, wet, depressing London weather. Я хотел сбежать от холодной, сырой и депрессивной лондонской погоды.
All of us in our 60s and 70s have comparable depressing stories. Все мы в 60х и 70х имели в запасе подобные.
For example, a low mood favors generation of thoughts that are themselves depressing. Например, будучи в плохом настроении, человек любит думать о чем-то гнетущем, наводящем тоску.
Yep, cheer was depressing, and my school spirit was in a free fall. Да, черлидинг был слишком депрессивным, и мой школьный дух падал все ниже.
But it is depressing to hear that many university departments are still in denial. Но как печально слышать о том, что факультеты многих университетов по-прежнему отрицают необходимость изучения последнего кризиса!
He says he finds it depressing to eat food out of a tupperware container. Он считает унылым есть пищу из контейнера.
After this immersion in US pragmatism, my return to British politics was deeply depressing. После такого погружения в американский прагматизм моё возвращение к вопросам британской политики могло вызвать лишь глубокую депрессию.
That in itself may have a depressing effect on the economy, partly offsetting the monetary stimulus. Этот факт уже сам по себе может оказать негативное влияние на экономику, частично компенсируя позитивные стимулы монетарной политики.
And it's a very depressing place to be in the morning, it's very crowded. В это утро там было очень много народа и очень неуютно.
These averages are depressing enough, but some parts of the continent are in far worse shape. Эти средние показатели достаточно депрессивны, но некоторые части континента находятся в гораздо более худшем состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !