Exemples d'utilisation de "Difficult" en anglais avec la traduction "сложный"

<>
The surgery is quite difficult. Операция довольно сложная.
That's a difficult one. Это очень сложный вопрос.
It's much more difficult. Эта намного сложнее.
Now, a little more difficult. Теперь еще сложнее.
Fake eyelashes are really difficult. Накладные ресницы это так сложно.
It was too difficult for me. Это было слишком сложно для меня.
She will cope with difficult problems. Она справится со сложными задачами.
And it wasn't that difficult. Было не так уж сложно.
Politics is making it very difficult." А из-за политики все это очень сложно».
Patents are very difficult to overturn. Патент очень сложно отменить,
This reality is difficult to convey. Эту реальность сложно объяснить.
Philosophy is often regarded as difficult. Философию часто воспринимают как нечто сложное.
This is difficult, hard, hot work. Это сложная, тяжёлая, жаркая работа.
“Resilience,” like love, is difficult to define. Устойчивость, как и любовь, сложно определить.
It's not difficult if you study. Если ты учишься, то это не сложно.
This question is too difficult for me. Этот ворпос для меня слишком сложен.
Surveilling this conference is gonna be difficult. Вести наблюдение за этой конференцией будет сложно.
Compromise is therefore difficult even among moderates: Таким образом, достичь компромисса сложно даже среди "умеренных":
Your password should be difficult to guess. Ваш пароль должен быть сложным для подбора.
It's simply too difficult to master. Его просто слишком сложно создать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !