Exemples d'utilisation de "Disciplinary" en anglais

<>
New rules on disciplinary punishments Новые правила наложения дисциплинарных взысканий
No disciplinary actions, no complaints. Нет дисциплинарных взысканий и нет жалоб.
Individual disciplinary and financial accountability Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
Does that extend to disciplinary action? Это простирается на дисциплинарные меры?
Incarceration remains an exceptional disciplinary punishment. Помещение в карцер остается исключительной мерой дисциплинарного наказания.
Individual disciplinary, financial and criminal accountability. Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
I'll be taking disciplinary action. К тебе будут применены дисциплинарные меры.
a description of disciplinary procedures and punishments; описание процедуры рассмотрения дисциплинарных дел и санкций;
His personnel reports mentioned some disciplinary action. В его личном деле упоминаются какие-то дисциплинарные проступки.
Disciplinary and criminal accountability of military contingent members Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов
I suffered through salary reduction and disciplinary actions. Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.
Trend in number of disciplinary punishments, 1990-1999 Динамика дисциплинарных наказаний (1990-1999 годы)
Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary. Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры.
Disciplinary actions are not always in proportion to misconduct. Дисциплинарные меры не всегда адекватны степени тяжести правонарушения.
You're remanded to custody pending further disciplinary action. Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер.
If bullying is ascertained, a disciplinary punishment is proposed. Если факт насилия установлен, то предлагается дисциплинарное наказание.
Employees Disciplinary Punishments Act (RT I 1993, 26, 441) Закон о дисциплинарных наказаниях работников (RT I 1993, 26, 441)
I have the impression we need to consider disciplinary action. У меня впечатление, что пора подумать о дисциплинарных мерах.
Did public officials who made racist statements incur disciplinary responsibility? Несут ли дисциплинарную ответственность государственные должностные лица, которые делают расистские заявления?
Disciplinary measures and punishments pronounces to the authorised official persons Дисциплинарные меры и наказания, назначенные в отношении уполномоченных должностных лиц
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !