Exemples d'utilisation de "Emissions" en anglais

<>
It's about energy emissions. Речь идёт об энергитических выбросах.
Greenhouse gas emissions by process Эмиссия парниковых газов по процессам
The absence of x-ray emissions. Отсутствие рентгеновского излучения.
Emissions from recycling and dismantling activities Выбросы в результате деятельности по регенерации и демонтажу
Emissions overshot the target by 12%. Эмиссия превысила эту цель на 12%.
Any more data on those neutrino emissions? Есть еще данные по этим нейтринным излучениям?
Gaseous emissions measurement and sampling system Замеры газообразных выбросов и система отбора проб
Yet emissions are not just rising, but accelerating. В настоящее время эмиссия не просто повышается, а стремительно прогрессирует.
Three days ago, you detected elevated neutrino emissions in a nebula in Grid 986. Три дня назад вы засекли повышенный уровень нейтринного излучения в туманности в квадрате 986.
peaking emissions within the next decade; достигнуть пика выбросов на протяжении следующего десятилетия;
causes more emissions than all of transportation combined: вызывает больший объём эмиссии [CO2], чем весь транспорт вместе:
When a U.S. task force emerged, the AGI would dutifully follow along, monitoring the force’s movements, recording its electronic emissions, and gleaning all the data it could. Как только в море появлялось американское оперативное соединение, такие суда упорно шли за ними, отслеживая все их перемещения и маневры, регистрируя электронные излучения и перерабатывая все данные, какие им удавалось переработать.
The Myth of Net-Zero Emissions Миф общих нулевых выбросов
Developing and developed nations alike must invest in reducing emissions. Развивающиеся и развитые страны схожим образом должны вкладывать инвестиции в сокращение эмиссии.
The F-22’s sensor suite makes it capable of quietly collecting enemy data, such as radio and radar emissions, without an adversary knowing it was in the area. Комплекс приборов обнаружения F-22 дает ему возможность незаметно собирать разведывательные данные о противнике по радиосигналам и излучениям РЛС, а противник при этом будет в неведении о его местонахождении.
Figure 10: Gaseous Emissions Sampling Schematic 10: Принципиальная схема системы отбора проб газообразных выбросов
Unlike China, the US must commit to absolute limits on emissions. В отличие от Китая, США должны установить абсолютные пределы эмиссии.
Passive auto radiography: using digitizing phosphor image plates (gamma type and neutron type), in conjunction with a pin-hole collimator, to record images of objects of interest, using their own radioactive emissions. пассивная авторадиография: использование люминофорных сигнальных пластин (реагирующих на гамма-излучение и нейтроны) в сочетании с коллиматором с отверстием малого размера для получения изображений интересующих объектов за счет их собственного радиоактивного излучения.
The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов
But rising CO2 emissions constitute what is really happening on the ground: Но возрастание эмиссии CO2 - это то, что действительно происходит на планете:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !