Verwendungsbeispiele von "Epstein" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And Bob Epstein raised a hand. He stood up. И Боб Эпштейн поднял руку и встал.
Epstein, price, i want you on the front desk. Эпштейн, Прайс, вы на регистрации.
Officer Epstein, when you were pepper-sprayed, did it hurt? Офицер Эпштейн, когда в вас прыскали газом, вам было больно?
In your opinion, does Officer Epstein have a short temper? На ваш взгляд, офицер Эпштейн вспыльчив?
Epstein and Williams, we got a serial lawbreaker off the street last night. Эпштейну и Уильямс прошлым вечером мы убрали рецидивиста с улицы.
McNally, Epstein, we're going west to Union Station, you guys go east, check out the hotel. МакНелли, Эпштейн, мы поедем на запад к Юнион Стейшн, а вы на восток, проверьте отель.
I'll send Epstein with Price and a couple of uniforms to search his house, unless you want to second-guess me on that one, too. Я пошлю Эпштейна, Прайс и еще пару парней обыскать его дом, если только вы не хотите, чтобы я тоже был на подхвате.
Epstein isn't asking questions about journalism, weighing a difficult issue. Эпстейн не задает вопросов по поводу журналистики, когда рассматривает эту трудную тему.
That's when that guy Epstein comes to my place and shoots right through the window at me. Именно поэтому этот парень Эпстайн пришел в мой ресторан и выстрелил в меня прямо сквозь окно.
In Petersburg, 8.19 miles south west from Hopewell, the level was 20.7 ng/m3. (Epstein, 1978). В Питерсберге, находящемся в 8,19 милях к юго-западу от Хопуэлла, отмечался уровень 20,7 нг/м3 (Epstein, 1978).
(Poitras shared bylines in both publications.) Does this mean Epstein has examined Gellman's actions and cleared him of wrongdoing somehow? (Пойтрас в обеих статьях указана как соавтор.) Означает ли это, что Эпстейн анализировал действия Геллмана и почему-то решил, что тот никаких правонарушений не совершал?
In the Wall Street Journal, Edward Jay Epstein takes it a step further, suggesting Greenwald and Snowden may have had some sort of active collaboration to steal secrets: Эдвард Джей Эпстейн (Edward Jay Epstein) на страницах Wall Street Journal пошел еще дальше, заявив, что Гринуолд и Сноуден могли активно сотрудничать, вместе занимаясь кражей секретов:
The reaction product is hydrolyzed with aqueous alkali and neutralized with acid; Chlordecone is recovered via centrifugation or filtration and hot air drying (Epstein 1978) (Quoted from US ATSDR, 1995). Продукт реакции подвергается гидролизу щелочным раствором и нейтрализуется кислотой; хлордекон извлекается путем центрифугирования или фильтрации и высушивания горячим воздухом (Epstein, 1978) (цитируется по US ATSDR, 1995).
And I was doing some research in the Sunday Styles section of The New York Times, looking at the back stories of marriages - because they're very interesting - and I came to the marriage of Alice Charney Epstein. Я тут полистал раздел Воскресных Стилей в Нью-Йорк Таймс, перечитывал заметки о браках, они вообще очень занятные, и наткнулся на заметку о браке Алис Чарни Эпстайн.
Diluted technical grade Chlordecone (80 % active ingredient) was exported to Europe, particularly Germany, in great quantities from 1951 to 1975 by the Allied Chemical Company (Epstein 1978) where the diluted technical product was converted to an adduct, Kelevan. С 1951 по 1975 годы компания " Эллайд кемикл " (Allied Chemical) в больших количествах экспортировала технические сорта разбавленного хлордекона (80 процентов активного ингредиента) в Европу, особенно в Германию (Epstein, 1978), где разбавленный технический продукт преобразовывался в аддукт под названием " Келеван ".
The neuroxic effects of chlordecone have been reported in chickens (Naber & Ware, 1965), quail (McFarland & Lacy, 1969), fish (Couch et al., 1977), hamsters (Martinez et al., 1976), mice (End et al., 1979), rats (Epstein, 1978), and man (Martinez et al., 1978). Имеются данные о нейротоксическом воздействии хлордекона на цыплят (Naber & Ware, 1965), куропаток (McFarland & Lacy, 1969), рыб (Couch et al., 1977), хомяков (Martinez et al., 1976), мышей (End et al., 1979), крыс (Epstein, 1978) и человека (Martinez et al., 1978).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!