Exemples d'utilisation de "Europa" en anglais avec la traduction "европа"

<>
Like the bull that tupped Europa. Как бык на Европу, перед тем, как похитить ее.
No such observations have been made on Europa. Насчет Европы таких наблюдений не было.
There’s a bigger problem to surmount at Europa. Есть еще одна крупная проблему, которую следует решить на Европе.
Not everyone would have made Europa Target Number One. Не каждый согласен с тем, что Европа — цель номер один.
Particularly Mars, but also Europa, the small, icy moon around Jupiter. В частности на Марсе, но так же на Европе - маленькой, ледяной луне Юпитера.
That's probably this place, which is a moon of Jupiter, Europa. Скорее всего это вот это место, Европа, которая является луной Юпитера.
That’s why the Europa mission is good news for Enceladus fans. Вот почему миссия к Европе стала хорошими новостями и для фанатов Энцелада.
Another issue the Europa mission might greenlight for ELF is its propulsion source. Еще один важный момент, в котором экспедиция на Европу сможет дать зеленый свет и для ELF, относится к ракетному двигателю.
So, we believe that on Europa there is, in fact, a deep ocean. Так что мы думаем что на Европе, на самом деле, есть глубокий океан.
We also found that Europa hosts a salty ocean, buried beneath a thick ice cap. Мы также обнаружили, что у Европы есть соленый океан, скрытый под толстым ледовым панцирем.
A mission to explore under the ice of Europa would be the ultimate robotic challenge. Исследовательская миссия подо льдом на Европе была бы высочайшей задачей перед роботами.
In the search for habitable worlds, the possibility that there’s carbon on Europa is provocative. В работе по поиску жизни возможность существования на Европе углерода вызывает большой интерес.
Around Jupiter, Europa has a salty, subsurface sea and Titan has lakes of ethane and methane. На спутнике Юпитера Европе существует океан соленой воды, а на Титане — метановые и этановые озера.
One of the intriguing features on Europa are lines that appear etched into its smooth ice crust. Одной из любопытных характерных черт Европы являются линии, пролегающие по гладкому льду.
Europa, which orbits Jupiter, and Enceladus and Titan, Saturnian moons, are targets of the next great search for life. Европа, спутник Юпитера, а также луны Сатурна Энцелад и Титан стали целями следующих великих поисков жизни.
Now, if life had originated on Europa in the ocean, it could also have moved out onto the surface. Итак, если бы жизнь зародилась в океане Европы, она, вероятно, тоже уже могла бы выйти на поверхность.
Try as I may to associate other faces with the name of Princess Europa, she alone comes to mind. Попробуйте, как я, найти другого человека, которому подходит имя Принцесса Европа. Лишь она одна приходит на ум.
So, why not look? Of course, it's not very likely that there's life on the surface of Europa. Так что, почему бы и не поискать - конечно, маловероятно, что на поверхности Европы есть жизнь.
There is a - imagine that life originated on Europa, and it was sitting in the ocean for billions of years. Представьте, что жизнь зародилась на Европе, и она оставалась в океане на протяжении миллиардов лет.
In addition to water hiding under the surface, as on Europa and Enceladus, Titan also has liquid right at the surface. Помимо воды под поверхностью, как на Европе и Энцеладе, у Титана есть жидкость и на его поверхности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !