Exemples d'utilisation de "Faith" en anglais

<>
Islam, Faith, and Climate Change Ислам, вера и изменение климата
A Council on Faith Matters has been established under the Committee for Religious Affairs of the Cabinet of Ministers to promote interaction among religious organizations, to assist them in carrying out their activities and to develop joint measures to strengthen interfaith and inter-ethnic peace and harmony. Для взаимодействия с религиозными организациями, оказания им содействия в осуществлении своей деятельности, совместной выработки мер по укреплению межрелигиозного и межнационального мира и согласия при Комитете по делам религий Кабинета Министров Республики Узбекистан образован Совет по делам конфессий.
Faith didn't even leave a voicemail for her bestie. Фейт даже голосовое сообщение не оставила подружке.
Faith versus tradition in Islam сравнение веры и традиций в исламе.
Faith finds Mr Xander Harris still in town, odds are she goes tighter than catgut. Если Фейт обнаружит, что мистер Ксандер Харрис все еще в городе, наверное, она пойдет в разнос.
Their faith put in praxis. Их вера, воплощённая в практику.
Faith poisoned Angel to distract you, to keep you out of the Mayor's way. Фейт отравила Ангела, чтобы отвлечь тебя, чтобы ты не мешала Мэру.
Gives them faith in medicine. Дарит веру в могущество медицины.
Our teller, Faith, has plenty of reasons to rob a bank, not so for her boss. У этой свидетельницы, Фейт, тьма причин ограбить банк, а у ее босса их как-то нет.
Not blind faith in technology. Не слепая вера в технологию.
I think you did something good for Faith, and she's gonna thank you for it one day. Я думаю, что ты сделала кое-что хорошее для Фейт, И когда нибудь она скажет тебе за это спасибо.
Thomas has a very strong faith. Томас очень силен в своей вере.
The actor, who still retains a costume he wore on the show allegedly dressed up stumbled down the bike path and wandered into this Venice Beach house where aspiring actress Harmony Faith Lane was shocked to discover him. Актер, на ком тот же костюм, что и во время съемок якобы оделся в него споткнулся, переходя велодорожку, и вошел в дом на пляже в Венеции где юная актриса Гармония Фейт Лейн впала в шок, увидев его.
I found that faith healer before. Я же нашел тогда целителя верой.
Billy Graham on technology and faith Билли Грэм о технике, вере и страдании
Faith in the ruble is negligible: Вера в рубль практически не существует:
Who doesn't keep the faith. Кто не сохраняет веру.
And love can keep the faith И любовь может хранить веру
Are you a man of faith? Вы человек веры?
Which comes first, flag or faith? Что стоит на первом месте: флаг или вера?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !