Verwendungsbeispiele von "Falls" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A white guy falls on the tracks. и белый парень, стоявший рядом, упал на рельсы.
High falls, they're old fashioned stunts. Падения - достаточно старые трюки.
WTI falls below 60.00 WTI падает ниже 60.00
In either case, the entire transaction falls within the definition. И в том, и в другом случае под определение подпадает вся сделка целиком.
When the indicator falls below 30, the bullish price reversal should be expected. Когда показания индикатора DeMarker опускаются ниже отметки 30, то ожидается разворот цен вверх.
Orthodox Good Friday falls on 17 April in 2009. Православная Великая пятница выпадает в 2009 году на 17 апреля.
Orthodox Good Friday falls on 25 April 2003. Православная Великая пятница приходится на 25 апреля 2003 года.
And then she falls into near-complete despair: Затем она впадает в почти полное отчаяние:
My suggested answer is different: the millions of innocent bystanders who played no role in creating a financial house of cards but who suffer when it falls. Я предлагаю другой ответ: Фонд должен помагать миллионам невинных наблюдателей, которые не играли никакой роли в создании карточного финансового дома, но пострадали, когда он обрушился.
There's a wonderful spot down by the falls. Есть отличное место за водопадом.
There was a fairly mixed picture on the investment of metals, as on the back of the weakening U.S. dollar the markets saw rises in the price of gold and silver, while falls were witnessed in platinum and palladium. На рынке инвестиционных металлов наблюдалась достаточно противоречивая картина, на фоне ослабевающего доллара выросли в цене золото и серебро, при этом однако подешевели платина и палладий.
Joe falls back, a neat hole in his head. Джо валится на спину, в его голове дыра.
Serena Van Der Woodsen - golden girl falls from grace. "Серена ван дер Вудсен - грехопадение золотой девушки".
Gold falls near the 1255 support hurdle Золото упало к уровню поддержки 1255
Profit Whether the Market Rises or Falls Получайте прибыть от падения и повышения конъюнктуры рынка
It falls to the floor. Падет на пол.
It falls under the "play hacky sack while the sun shines" category. Это подпадает под категорию "играй в Сокс пока светит солнце".
It then eventually falls back down below the neckline of the consolidation area. В конечном итоге цена опускается ниже линии шеи, ограничивающей диапазон консолидации.
Contain a date that falls during the current year Содержат дату, которая выпадает на текущий год
In 2009, Orthodox Good Friday falls on 17 April. В 2009 году православная Великая пятница приходится на 17 апреля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!