Usage examples of "Fielding" in English with translation to Russian

<>
On the one hand, it has increased the quality of many African national teams relative to European national teams, with countries such as Cameroon and Cote d'Ivoire now fielding teams that include some of the top players in European clubs. С одной стороны, она увеличила качество многих африканских национальных команд относительно европейских национальных команд, со странами, вроде Камеруна и Кот-д'Ивуара, которые сегодня выставляют свои команды, включающие некоторых ключевых игроков из европейских клубов.
At your suggestion, I had Major Fielding search Randolph's house. По Вашему совету, я предложил майору Филдингу обыскать дом Рэндольфа.
Cadet Fielding, have your battalion assembled in full ACUs on the north field at 0700. Кадет Филдинг, ваш батальон созывается для полевых учений на северном плацу в 7 утра.
Paralegal Alice Fielding was found stabbed to death in the shag pad she and Tudor shared, and his semen was found, you know, internally. Помощник адвоката Алис Филдинг была зарезана в квартире, где она и Тюдор встречались, и его сперму нашли, гм, внутри.
If disabled, other fields are inaccessible; Если флажок не выставлен, остальные поля недоступны;
In every country, protesters should field an army of attorneys. В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов.
In the Category field, select the category for the billing rule. В поле Категория выберите категорию для правила выставления счетов.
In the Invoicing field, select an invoicing frequency for the subscription. В поле Выставление счетов выберите частоту выставления накладных для подписки.
In the Project field, select the project that uses this billing rule. В поле Проект выберите проект, использующий это правило выставления счетов.
In 1990, Germany fielded a single Olympic team before the country reunified. Германия выставила единую олимпийскую команду, хотя страна ещё не была воссоединена.
In the Project field, select the project to which the billing rule applies. В поле Проект выберите проект, к которому применяется правило выставления счетов.
In the Project field, select a project to apply the billing rule to. В поле Проект выберите проект, к которому применяется правило выставления счетов.
This field is used only for upfront billing that uses a payment schedule. Это поле используется только для предварительного выставления счетов согласно графику оплаты.
In the Project field, select the project or task that uses this billing rule. В поле Проект выберите проект или задачу, использующую это правило выставления счетов.
In the Issuing bank branch and Issuing bank name fields, enter the bank details. В полях Отделение выставляющего банка и Наименование выставляющего банка введите сведения о банковском счете.
Its armed forces are set to field new tactical nuclear weapons – short-range battlefield weapons. Его вооруженные силы выставили на игровую доску новый вид тактического ядерного оружия – боевое оружие ближнего радиуса действия.
In the Invoice account field, select the account number of the customer to be invoiced. В поле Счет накладной выберите номер счета клиента, по которому следует выставить накладные.
You can view the currency to be used for the invoicing transaction in the Currency field. Можно просмотреть валюту, которая будет использоваться для выставления накладной по проводке в поле Валюта.
In the Billing rules form, click New, and then, in the Line type field, select Milestone. В форме Правила выставления счетов щелкните Создать, а затем в поле Тип строки выберите Этап.
In the Billing rules form, click New, and then, in the Line type field, select Progress. В форме Правила выставления счетов щелкните Создать, а затем в поле Тип строки выберите Прогресс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!