Exemples d'utilisation de "Force" en anglais avec la traduction "заставить"
Traductions:
tous34957
сила14630
силы10795
вынуждать1681
заставить732
власть527
вызывать378
принуждать350
насилие322
заставлять312
силовой163
форсировать14
понуждать8
насиловать5
принуждаться3
силой заставить2
силой заставлять1
autres traductions5034
Brussels cannot force a member country to privatize:
Брюссель не может заставить страну-участника провести приватизацию:
Tougher economic sanctions will not force Iran to comply;
Более жесткие экономические санкции не заставят Иран выполнить требования Совета Безопасности.
“We can’t force these countries to behave certain ways.
— Мы не можем заставить эти страны вести себя определенным образом.
That could force Athens to move faster to avoid catastrophe.
Это может заставить Афины двигаться быстрее, чтобы избежать катастрофы.
3. Force the opponents to accept the new status quo.
3. Заставить противников принять новый статус-кво.
You are trying to force me to have cosmetic surgery!
Вы пытаетесь заставить меня пойти на косметическую операцию!
The economy, however, is going to force the president’s focus.
Но экономика заставит президента обратить на себя внимание.
Not back him into a corner and force him to draw?
Не зажать его в угол и не заставить потянуться за пушкой?
When I wouldn't leave her body, he tried to force me.
Когда я отказалась покинуть её тело, он попытался заставить меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité