Exemples d'utilisation de "Foreign" en anglais

<>
What is Foreign Exchange Trading? Что такое торговля иностранной валютой и что мне нужно знать?
Relationships matter in foreign policy. Во внешней политике взаимоотношения имеют большое значение.
Japan depends on foreign trade. Япония зависит от зарубежной торговли.
No explosives, no foreign objects. Посторонних предметов и взрывчатки нет.
America's Hypocrisy on Foreign 'Provocations' Как Америка лицемерит, говоря о чужих «провокациях»
Do you have any foreign stamps? У тебя есть заграничные марки?
It's not really that foreign of a concept, actually; Это не такая уж чуждая идея.
Foreign body to the eye. Инородное тело в глазу.
A non-standard, or proxy, address space is the address by which an Exchange Server recipient object is recognized in a foreign messaging system. Нестандартное адресное пространство или пространство прокси-адресов — это адрес, по которому объект получателя сервера Exchange опознается в сторонних системах обмена сообщениями.
Would you like to see foreign troops on your land?" Вторжений чужеземных войск в ваши земли?"
Relaxing limits on foreign investment. Расслабление ограничений на иностранные инвестиции.
American Foreign Policy after Iraq Американская внешняя политика после Ирака
A Chinese Model for Foreign Aid Китайская модель помощи зарубежным странам
Free of foreign smell and/or taste. без постороннего запаха и/или привкуса.
Our tanks are in a foreign land!” Отчество в опасности: наши танки на чужой земле!».
But none heeded the government’s call to completely withdraw from foreign markets. Однако ни одна компания не последовала призыву правительства и не стала полностью уходить с заграничных рынков.
If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element. Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все-таки чуждая среда, то для грудных детей - родная стихия.
Blood's a foreign object? Кровь - инородное тело?
To address this warning, contact the vendor that supports the foreign address space to obtain the proxy-generator DLL that is compatible with Exchange 2007 or Exchange 2010. При появлении этого предупреждения обратитесь к поставщику, который поддерживает стороннее адресное пространство, чтобы получить DLL-библиотеку генератора прокси-адресов, совместимую с Exchange 2007 или Exchange 2010.
Long lines of vehicles or people presenting papers to soldiers behind concrete blocks, all aware that their movement is completely in the hands of these young foreign soldiers. Длинные очереди автомобилей или людей, предъявляющих документы солдатам, находящимся в бетонных бункерах, и осознающих, что их передвижение целиком находится в руках этих молодых чужеземных солдат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !