Exemples d'utilisation de "GD" en anglais

<>
Traductions: tous6 autres traductions6
But the GD administration has arguably not effectively sold these accomplishments to Georgians. Но правящая коалиция «Грузинская мечта» не слишком эффективно рекламирует эти достижения среди граждан Грузии.
Georgia’s current GD government is pro-West, and has expanded economic, security, and diplomatic ties in that direction. Нынешнее правительство Грузии является прозападным, и оно укрепляет связи с Западом в области экономики, безопасности и дипломатии.
Or since the two main pro-West parties — GD and the UNM — tend to fight one other destructively, pro-Russia parties may become kingmakers, expanding their clout. Или, поскольку две главные прозападные партии — «Грузинская мечта» и ЕНД — ведут ожесточенную борьбу друг с другом, пророссийские партии могут существенно расширить свое влияние.
Article 20 (2) in the GD 878/2005 provides for the environmental information to become “available in electronic databases, easily accessible to the public through public communication networks”. Пункт 2 статьи 20 Постановления правительства 878/2005 предусматривает, что экологическая информация " предоставляется в электронных базах данных, легко доступных общественности с помощью публичных коммуникационных сетей.
This total does not include other voters who cast ballots for the anti-UNM opposition (and now ruling) Georgian Dream (GD) coalition, which has its own anti-west factions. И сюда не относятся те избиратели, которые отдали свои голоса за (теперь уже правящую) коалицию «Грузинская мечта», в состав которой тоже входят антизападные фракции.
According to aArticle 12 (1) of GD 918/2002 on the environmental impact assessment framework procedure and for approving the public or private projects list subject to this procedure, “the competent authorities for environmental protection shall inform the public on any request for development consent requiring EIA, in a time frame sufficient for the public to express opinions, before issuing the environmental agreement.” В соответствии с пунктом 1 статьи 12 Постановления правительства 918/2002 о базовой процедуре оценки воздействия на окружающую среду и одобрения государственных и частных проектов, подлежащих данной процедуре, " компетентные органы по вопросам охраны окружающей среды должны информировать общественность о любых заявках на проведение разработок, требующих ОВОС, в сроки, достаточные для того, чтобы общественность могла выразить свои мнения до выдачи экологической лицензии ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !