Exemples d’usage de "GDP" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous3343 ввп3152 gdp9 autres traductions182
Here is GDP per capita from 1900 to 1929. Вот НВП на единицу населения от 1900 до 1929 года.
Here’s what has happened to nominal GDP since 2005. Именно это произошло с прежней ГДР после 2005 года.
The total government budget deficit stopped at 1.7% of GDP. Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7% ВНП.
World GDP growth is viewed as increasingly strong, synchronous, and inflation-free. Рост мировой экономики оценивается как сильный, синхронный и безинфляционный.
Therefore, the government cut public expenditures by 5% of GDP this year. Поэтому, в этом году правительство урезало общественные расходы на 5% ВНП.
That would deal a serious blow to US and global GDP growth. Всё это станет серьёзным ударом для роста экономики в США и во всём мире.
Indeed, Greece’s per capita GDP has shrunk nearly 25% since 2008. Для Греции этот показатель с 2008 года уменьшился почти на 25%.
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth. Никакая экономическая стратегия не может изменить этого, даже если произойдет впечатляющий рост валового внутреннего продукта.
In many EU countries, GDP remains lower, or insignificantly above, pre-recession levels. Во многих странах ЕС валовой внутренний продукт по-прежнему ниже или незначительно выше, чем до рецессии.
This year's real GDP is expected to grow a mere 1.5%. Ожидается, что реальный ВНП этого года вырастет только на 1,5%.
the reduction in Ireland's budget surplus is only of .4% of GDP. сокращение избытка бюджета Ирландии составляет всего 0.4% ВНП.
Yet, with government spending at some 22% of GDP, charges of socialism fall flat. И все же с таким правительством, которое тратит сумму равную около 22% от ВНП, напутствия о социализме не имеют успеха.
Economic structure reflects the contributions of different sectors of the economy to GDP and employment. Экономические структуры отражают вклады разных секторов экономики в ВНП и занятость.
crisis countries have already, or are poised to, recover their pre-crisis levels of GDP. кризисные страны уже восстановили или вот-вот восстановят свой предкризисный уровень ВНД.
It was above the GDP for three years in a row just before the crisis. Три года подряд он превышал национальный доход; и это было перед самым кризисом.
Yet India’s GDP growth in recent years is about 80% of Chinese growth rate. И при всем том рост внутреннего валового продукта Индии за последние годы составил 80% от темпов экономического роста Китая.
Foreign portfolio investors, who contributed capital equal to 10% of GDP in 1997, were scared away. Иностранные инвесторы, которые принесли капитал равный 10% ВНП в 1997 году, сбежали.
The key question: is the economy’s third-quarter GDP surge destined to stumble in Q4? Сдаст ли экономика свои позиции в четвертом квартале?
Mexico spent 1.2% of GDP per year to provide basic services to communities in Mexico. Мексика тратила 1,2% ВНП в год для того, чтобы предоставить мексиканскому обществу основные услуги.
Strikingly, seven of them are clear "overachievers," because they also have low per capita GDP levels. Поразительно, что 7 из них - явно являются "сверхуспевающими", потому что у них низкие уровни ВНП на душу населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !