Exemples d’usage de "GTA" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous10 gta2 autres traductions8
Finance Assistant (GS (OL)), conversion of GTA to posts (2 GS (OL)) Должность финансового помощника (ОО (ПР)); преобразование должностей временного персонала общего назначения в штатные должности (2 ОО (ПР))
The only thing the prosecution could stick was GTA for the getaway vehicle. Единственное, что обвинение смогло доказать, это угон автомобиля для бегства.
Global Trade Atlas (GTA) data for timber export includes “Wood and articles of wood” (Commodity Code HS 44). Данные Глобального торгового атласа (ГТА) в отношении экспорта леса включают «лес и лесоматериалы» (товарный кодекс HS 44).
General temporary assistance (GTA) expenses have been calculated at the rate of 2.1 per cent of salary and common staff costs of established posts. Расходы на временную помощь общего назначения (ВПОН) были рассчитаны при помощи применения коэффициента в 2,1 % к окладам и общим расходам по персоналу для штатных должностей.
In order to address this requirement, it is proposed to establish a Systems Analyst post at the P-4 level, for 12 months, funded from GTA. Для выполнения этого требования предлагается создать сроком на 12 месяцев должность специалиста по системному анализу, которая будет финансироваться за счет средств на привлечение временного персонала общего назначения.
The approved staffing establishment of the Peacekeeping Accounts Section comprises 12 posts: 8 at the Professional level and 4 GS (1 GS (PL) and 3 GS (OL)) funded from the support account, which are augmented by GTA resources. Утвержденное штатное расписание Секции счетов операций по поддержанию мира включает 12 должностей: 8 должностей категории специалистов и 4 должности категории общего обслуживания (1 ОО (ВР) и 3 ОО (ПР)), финансируемых со вспомогательного счета, а также временный персонал общего назначения.
For the 2007/08 period, the General Assembly approved four GTA positions of Finance and Budget Officer at the P-3 level in support of MINURCAT and UNMIT and to strengthen the capacity of PFD to manage the support account and further develop the funds monitoring tool. На период 2007/08 года Генеральная Ассамблея утвердила четыре должности сотрудников по финансовым и бюджетным вопросам класса С-3, финансируемых из средств на привлечение временного персонала общего назначения, в поддержку МИНУРКАТ и ИМООНТ, а также в целях расширения возможностей ОФОПМ в плане управления средствами на вспомогательном счете и дальнейшего совершенствования механизма контроля за средствами на счете.
With the migration to Management Systems Renewal Project, UNHCR properly instructed all budget holders, through an inter-office memorandum/field office memorandum dated 4 November 2003, to ensure that unliquidated obligations “represent firm commitments supported by either a contract, locally issued purchase order, outstanding invoice, locally issued PT8 and Global Travel Authorisations (GTA)”. В связи с переходом к осуществлению проекта обновления управленческих систем УВКБ во внутреннем меморандуме/меморандуме для отделений на местах от 4 ноября 2003 года дало указание всем пользователям бюджетных средств обеспечивать, чтобы непогашенные обязательства «представляли собой твердые обязательства, подкрепляемые либо контрактом, либо заказом-нарядом, оформленным на местах, выставленным счетом, разрешением на поездки, выданным на местах и глобальными разрешениями на поездки».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !