Exemples d’usage de "Headquarters" en anglais avec traduction en russe

<>
Each infantry battalion would include a headquarters company; a support company; two to four rifle companies, depending on the sector; and a sufficient number of wheeled APCs. В состав каждого батальона будут входить штабная рота; рота поддержки; две-четыре стрелковые роты в зависимости от сектора, а также значительное число колесных БТР.
RoboForex Headquarters in Auckland, New Zealand Центральный офис RoboForex, Auckland, New Zealand
Headquarters is determined to make a breakthrough. Командование намерено совершить прорыв.
Headquarters can create an intercompany sub-ledger transaction. Центральные офисы могут создавать внутрихолдинговые проводки на уровне вспомогательных книг.
Look, Sieber, headquarters officially declared this a war. Слушайте, Сибер, командование официально объявило ему войну.
Source: National police headquarters, Antananarivo, January to November 2002 Источник: Главное полицейское управление, Антананариву, январь-ноябрь 2002 года.
Microsoft Dynamics AX for Retail Headquarters supports OPOS-compliant hardware. Microsoft Dynamics AX for Retail Headquarters поддерживает совместимое с OPOS оборудование.
I had my driver take the sword to police headquarters. Я приказал вознице отвезти саблю в полицейское управление.
United Nations Headquarters was to review the corresponding licence agreements. Центральные учреждения Организации Объ-единенных Наций должны провести обзор соответствующих лицензионных соглашений.
The Department has also arranged an annual teachers'meeting at Headquarters. Департамент также устраивает ежегодное совещание для преподавателей в Центральных учреждениях.
Okay, so we go to headquarters and find the pink door. Так, пробираемся в головной офис и находим розовую дверь.
The Headquarters complex should meet all reasonable, modern-day security requirements; комплекс зданий Центральных учреждений должен соответствовать всем разумным, современным потребностям в области безопасности;
Lieutenant of Police Jansen, special investigation unit from the police headquarters. Лейтенант полиции Янсен, специальное подразделение расследований главного полицейского управления.
Option 1: The invoice and payment follow the regulatory requirements of headquarters. Вариант 1. Накладная и платеж осуществляются согласно нормативным требованиям центрального офиса.
Option 2: The invoice and payment follow the regulatory requirements of headquarters. Вариант 2. Накладная и платеж осуществляются согласно нормативным требованиям центрального офиса.
They believed I worked in police headquarters and gave me a discount. Они подумали, что я из полиции, и дали скидку.
We go to headquarters, we find the pink door, we wipe the system. Пробираемся в головной офис, находим розовую дверь и стираем систему.
The Headquarters complex was originally designed to accommodate up to 70 Member States. Комплекс зданий Центральных учреждений был первоначально спроектирован для размещения в нем до 70 государств-членов.
The United Nations functions would return to the existing Headquarters complex in January 2010. Подразделения Организации Объединенных Наций будут переведены в существующий комплекс зданий Центральных учреждений в январе 2010 года.
And they swept it all up and put it into custody at police headquarters. они всё смели и сдали на хранение в полицейский участок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !