Exemples d’usage de "Humans" en anglais avec traduction en russe

<>
And in humans, we call it the "body clock." И между нами, это называется внутренними часами.
Suddenly humans show up - Homo erectus - big, old melon-head. Неожиданно возник новый вид Homo erectus с большой дынеобразной головой.
Humans have been on the move for a long time. Переселение народов происходило в течение долгого времени.
And the children, both humans and bear cubs can live peacefully. И детёныши, человечьи и медвежьи, будут жить спокойно.
Then, it must have come from some humans somewhere on Earth. Так значит, источник этих денег – какие-то человеческие существа, живущие где-то на нашей планете.
They can solve complex puzzles that stump most two-year-old humans. Они могут решать сложные головоломки, которые озадачивают большинство двухлетних детей.
These kinds of things play out in lots of bad ways in humans. Эта склонность часто приводит к негативным последствиям.
One of the biggest challenges governments face is humans' apathy about future saving. Одна из крупнейших проблем, с которой сталкиваются правительства - это человеческая апатия в отношении сбережений на будущее.
Humans age in seven basic ways, he says, all of which can be averted. Имеется семь главных причин старения и, по его словам, все их можно избежать.
We no longer have to wait for the in humans to come to us. Мы больше не должны ждать пока Нелюди наведаются в гости.
These different mice are different mutations that recapitulate different kinds of blindness that affect humans. Эти мыши представляют разные мутации, которые отображают разные виды человеческой слепоты.
• Implement country-level targets focused on reducing unnecessary use of antibiotics in agriculture and humans. • Установить на уровне стран конкретные цели по снижению числа случаев неоправданного применения антибиотиков в сельском хозяйстве и медицине.
Caravans of cosmic ships with humans on board leave in search of a replacement planet. Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты.
As for the remaining quarter of Earth's surface: Humans populate that land sparsely and unevenly. Что касается оставшейся четверти поверхности Земли, она заселена негусто и неравномерно.
Vast wildfires are burning in remote Siberia, far from humans – here's why we should care Обширные пожары в отдаленных районах Сибири, и почему мы должны об этом задуматься
And yet, for the four million years humans have been walking upright, the act is essentially unchanged. И всё же за 4 миллиона лет прямостоячей ходьбы это движение практически не изменилось.
I’m certainly not the first person to notice that patterns are part of how humans think. Разумеется, я не первый, кто заметил, что модели являются частью человеческого мышления.
Exploration is a physical process of putting your foot in places where humans have never stepped before. Исследование - это физический процесс, при котором ты ступаешь там где никто до тебя не ступал.
We know that life like humans arose once, at least, so the probability must be non-zero. Мы знаем, что как минимум однажды жизнь возникла (человеческая), а поэтому вероятность ее зарождения не нулевая.
So my whole picture of the animal kingdom, and including humans also, started to change at that time. Поэтому моё представление животного царства, включая человеческих особей, начало меняться именно тогда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !