Exemplos de uso de "In other words" em inglês com tradução para o russo

<>
Point blank, in other words. С близкого расстояния, другими словами.
In other words, it’s free! Иными словами, она бесплатна!
In other words, it has foresight. Иначе говоря, она способна прогнозировать.
In other words, we create a habitat of happiness." Проще говоря, мы создаем среду для счастья".
In other words, tick-tock. Другими словами, тик-так.
In other words, it's useless. Иными словами - ты тратишь время зря.
In other words, it’s a really big deal. Иначе говоря, все очень серьезно.
In other words, clients’ money must be held in separate bank accounts to ensure its safety in the event that the company went bankrupt. Проще говоря, необходимо хранение 100% от этих средств, на отдельных банковских счетах, в защите от возможного банкротства компании.
Hit and run in other words. Другими словами, ударил и сбежал.
In other words, they're immobilised. Иными словами, они ничего не предпринимают.
In other words, inventory can never be a negative number. Иначе говоря, количество товара никогда не может быть отрицательным.
In other words, nein means nein. Другими словами, nein означает nein.
In other words, he looks entirely normal. Иными словами, он выглядит абсолютно нормально.
In other words, you need to understand how ideas have sex. Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, life promotes disorder. Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
In other words, the threat is global. Иными словами, эта угроза – глобальна.
In other words, they thought their differences were more important than their common humanity. Иначе говоря, они посчитали свои отличия более весомыми, чем их общечеловеческие качества.
In other words, "multiple personality syndrome" Другими словами, "синдром раздвоения личности"
in other words, people who are early adopters. иными словами, люди, которые были ранними последователями.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north. Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!