Exemples d'utilisation de "Investing" en anglais

<>
Investing in a Closed-Border World Как инвестировать в мире с закрытыми границами
We're investing in our future. Мы вкладываем в наше будущее.
The Case For Investing In Russia В пользу инвестирования в Россию
Globally, investing in polio eradication helps everyone. В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем.
"It's ridiculous that I wouldn't be investing in Russia," he said. «Странно было бы подумать, что мы не будем вкладываться в Россию, — заявил он.
It has to be investing in low-carbon technologies and infrastructures. Инвестироваться должны низкоуглеродные технологии и инфраструктуры.
Uber is investing in flying car technology. Компания Uber вложилась в технологию летающих автомобилей.
As part of its Belt and Road Initiative, China is investing $7.3 billion in a port project in Rakhine, which may lead China to block any attempt in the UN Security Council to censure Myanmar for its actions. В рамках инициативы «Один пояс, одна дорога» Китай инвестирует $7,3 млрд в проект порта в Ракхайне, что, видимо, и вынуждает Китай блокировать любые попытки Совета Безопасности ООН наказать Мьянму за её действия.
Investing in Health for Economic Development Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
China is currently investing almost half of its GDP. Китай в настоящее время вкладывает почти половину своего ВВП.
General provisions of investing in Roxwell Finance. Основные положения инвестирования в Roxwell Finance.
The argument for investing in disaster preparedness is simple. Аргументация для вложения средств в подготовку к стихийным бедствиям проста.
This allows you to insure against the devastation caused by investing all the funds in one transaction. Это позволяет застраховать себя от разорения, причиной которого может стать неправильный риск-менеджмент, при котором все средства вкладываются в одну сделку.
I'm investing in a small artisanal stationery business. Я вложилась в производство канцтоваров ручной работы.
Post-crash, investing in a better world После кризиса, инвестируя в лучший миp
Amour is investing 3 million on making a musical. Amour вкладывает 3 миллиона в мюзикл.
That makes investing a lot more uncertain.” И это существенно повышает уровень неопределенности в операциях по инвестированию».
It's an acquired taste, like coffee or investing for retirement. Это на любителя, как кофе или пенсионные вложения.
Until that happens, it is hard to imagine anyone investing in Ukraine’s future, including its own people. Пока этого не произойдет, вряд ли кто-то — включая самих украинцев — будет всерьез вкладываться в будущее Украины.
European pension funds are not investing in Russia. Европейские пенсионные фонды не инвестируют в Россию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !