Exemples d'utilisation de "Involved" en anglais avec la traduction "включать"

<>
There's measurement involved, increments. Здесь включены измерения, дифференциалы.
And that involved ratting me out? И это включает настучать на меня?
Operations involved, including their names and numbers Состав операций, включая их названия и номера
It involved 17 different projects around the world. Программа включает 17 проектов по всему миру.
The balance of which involved spying over her back fence. Что включало в себя подсматривание через забор.
The plan involved both agricultural collectivization and aggressive promotion of industry. Этот план включал как сельскохозяйственную коллективизацию, так и агрессивное продвижение промышленности.
In the late 1800's, oil extraction involved dredging with a mule. В конце 1800-х гг. добыча нефти включала в себя драгирование с использованием мула.
The situation was not unique to staphylococci but involved several major human pathogens. Ситуация не была уникальной для стафилококков, но включала несколько основных бактерий, вызывающих заболевания у человека.
What this requires is a sustainable consensus that includes all the parties involved. То, что для этого необходимо - это жизнеспособное согласие, которое включает все вовлеченные стороны.
The project covered multimodal transport, provided that some portion of the journey involved was by road. Этот проект охватывает мультимодальные перевозки в той мере, в которой они включают в себя автомобильные перевозки.
Project schedule, including the possible start date, expected completion date and number of renovation phases involved. график работ по проекту, включая возможную дату начала работ, предполагаемые сроки завершения и количество этапов работы по реконструкции.
Monitoring- Movement of radioactive material, particularly scrap metal, including training of staff involved in inspection and enforcement Мониторинг- перемещение радиоактивных материалов, в частности металлолома, включая подготовку персонала, участвующего в проведении инспекций и принятии мер реагирования
All of the projects involved a variety of construction works, including work on drainage and irrigation projects. Все проекты предусматривали осуществление различных строительных работ, включая работы в рамках проектов ирригации и мелиорации земель.
Private-sector financing of infrastructure projects involved heavy investment, and duration was the most crucial constraint facing investors. Финансирование проектов инфраструктуры из частных источников включает крупные инвестиции, и срок действия является самым серьезным ограничением, с которым сталкиваются инвесторы.
Such an internal process could include background checks and other tests depending on the particular employee function involved. Такой внутренний процесс может включать проверку анкетных данных и другой контроль в зависимости от конкретных функций сотрудника.
Peace will require substantial commitment by the principal agents involved: peacekeeping troops, humanitarian assistance, re-building of infrastructure. Сохранение мира требует непосредственного участия главной заинтересованной стороны, которое должно включать и присутствие миротворческих сил, и гуманитарную помощь, и восстановление инфраструктуры.
Monitoring of the movement of radioactive materials, particularly scrap metal, including training of staff involved in inspection and response; мониторинг перемещения радиоактивных материалов, в частности металлолома, включая подготовку персонала, участвующего в проведении инспекций и принятии мер реагирования;
Verification of the results involved all available measurement data on mercury in air and precipitation, including those from EMEP. Для проверки результатов использовались все имеющиеся данные измерений по ртути в атмосфере и ее осаждений, включая данные ЕМЕП.
The Glossary now comprises 533 definitions and represents a point of reference for all those involved in transport statistics. Сейчас Глоссарий включает 533 определения и служит справочным пособием для всех, кто связан со статистикой транспорта.
More detailed categories for occupations involved in the provision of information and services to clients, including those related to tourism. повышение степени детализации занятий, связанных с предоставлением информации и услуг клиентам, включая занятия, связанные с туризмом;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !