Exemples d'utilisation de "Join" en anglais

<>
All others must join us. Все остальные должны к нам присоединиться.
Join the Night's Watch. Вступи в Ночной Дозор.
Join hands, you two lovebirds. Соедините руки, влюбленные.
Now, we add the join. Теперь мы добавляем соединение.
The first item to join. Первый элемент для объединения.
Or, you can add a join. Или же можно добавить соединение.
Former Prime Minister Laurent Fabius, 64, may join the Socialist race as well, political analysts said. В гонку социалистов, как считают политологи, может также включиться 64-летний бывший премьер-министр Лоран Фабиус (Laurent Fabius)
He was a corporal who had left the front and came to join the turmoil of post-war Germany. Гитлер был никем, он был капралом, который приехал с фронта, чтобы влиться в суматоху послевоенной Германии.
This trait also tells us a lot about the kinds of groups people join. Эта особенность так же говорит нам, к каким типам групп приобщаются люди.
He will join us later. Он присоединится к нам позже.
Join and Interact with Groups Как вступать в Группы и взаимодействовать с ними
2. Join related data sources 2. Соедините связанные источники данных
We can add a join. Мы можем добавить соединение.
The Join Properties dialog box Диалоговое окно "Параметры объединения"
This option creates an “inner join.” Этот параметр создает внутреннее соединение.
It’s understandable for the United States to bank on a political process and urge the Syrian opposition to join this dialogue in good faith. Понятно, что США рассчитывают на политический процесс и призывают сирийскую оппозицию включиться в диалог на принципах доброжелательности.
For them, the alternative is clear: to live from farming their small plots, or to join the rapidly expanding slums of the larger cities. Для них альтернатива ясна: жить за счет своих небольших фермерских участков или влиться в ряды быстро растущего населения трущоб в больших городах.
And join your tattered remnants? И присоединиться к остаткам твоих оборванцев?
Will you join our club? Ты вступишь в наш клуб?
A join line (circled in red). Линия соединения (обведена красным).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !