Exemples d’usage de "Marco Polo Guest House" en anglais avec traduction en russe

<>
I spent the night with Jessie over at Jack's guest house. Я провела ночь с Джесси в гостевом домике Джека.
So writes Tsuneo Watanabe, Editor-in-Chief of Japan's (and the world's) most widely circulated newspaper, Yomiuri Shimbun, in the introduction to the book From Marco Polo Bridge to Pearl Ha rbor: Так пишет главный редактор газеты Yomiuri Shimbun, имеющей самый большой тираж в Японии (и во всем мире)- Цунэо Ватанабэ, во введении к книге "От моста Марко Поло до Перл-Харбора:
There's no chance I could have company sleep over at the guest house, is there? Нет и шанса что я могу позвать компанию переночевать в домике для гостей, так?
To a lesser degree, Latin American enterprises - such as Gruma, Modelo, Embraer, Marco Polo, and Embraco - have successfully introduced themselves in China. В меньшей степени латиноамериканские предприятия - такие как Gruma, Modelo, Embraer, Marco Polo и Embraco - успешно обосновались в Китае.
We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale, but we got more than we paid for. Мы собирались переехать в гостевой дом моего зятя и мы купили кучу вещей на церковной распродаже, но мы получили гораздо больше, чем заплатили.
According to Marco Polo, 20,000 people were killed to keep his burial place secret. Согласно Марко Поло, 20 000 человек были убиты, что бы держать место захоронения в секрете.
I think my mom might have some rules about you and Jack not having sex in the guest house, Madison. Думаю моя мама могла иметь несколько правил относительно вас с Джеком что бы не было секса, Мэдисон.
I mean, of course, a re-enactment of a meal in the life of Marco Polo the Venetian explorer, not Marco Polo the terrifying water sport. Я имею в виду, естественно, реконструкцию ужина из жизни Марко Поло, венецианского исследователя, а не Марко Поло, ужасающий водный вид спорта.
Next year I'll expect to build a guest house. В следующем году я собираюсь построить гостевой домик.
Here's water Marco Polo. Вот вода Марко Поло.
I was hoping to make some more, hoping Nora could have a sleepover in the guest house. Я надеялся, что будут и другие, что Нора будет приходить сюда иногда ночевать в гостевом домике.
No more Marco Polo in the mornings. Больше никакого Марко Поло по утрам.
In the guest house on the estate. В домике для гостей в поместье.
You're going to take the Marco Polo route. Вы поедете по маршруту Марко Поло.
What guest house would that be? Что было в гостевом домике?
Marco Polo Youth Hostel. Хостел Марко Поло.
Not the guest house. Не через гостевой домик.
We went swimming in the pool and played marco polo and cannonballed off the diving board. Мы купались в бассейне и играли в марко поло и прыгали с трамплина бомбочкой.
Sarah, when she was a little girl, she ran away from home, she hides in the guest house. Сара, когда была маленькой, убегала из дома и пряталась в гостевом домике.
Marco Polo would be proud. Марко Поло мог бы этим гордиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !