Exemples d'utilisation de "Marina" en anglais

<>
I'm at the Oceanside Marina. Я В Оушенсайд Марина.
I'm checking with the marina now. Я свяжусь с морским вокзалом.
Yachts emblazoned with Russian monikers fill berths in a newly built marina. Яхты, украшенные русскими именами, заполняют причалы в недавно построенной пристани для яхт.
These factors have clearly helped Marina Silva. Данные обстоятельства явно помогли Марине Силве.
Castillo wants us at the old marina. Мы нужны Кастильо на старом морском вокзале.
Marina, snap out of it for just a second. Марина, очнись, хотя на минуту.
He lives on a yacht at the marina. Он живет на яхте в морском вокзале.
His mother Marina, 42, said: 'This pain never leaves me. Его мать Марина, 42 года, сказала: "Эта боль никогда не оставляет меня.
Had I known that the marina belonged to you. Если я знал бы, что морской вокзал принадлежит вам.
Campos’s running mate, Marina Silva, was then nominated to take his place. Марина Сильва, представляющая ту же партию в избирательном списке, была номинирована как замена Кампоса.
On the waterfront at the old marina, tomorrow at 6:00 a.m. На берегу у старого морского вокзала, завтра в 6 утра.
OK, I am from Marina di Pisa but I studied flute in California. Я Марина из Пизы, но училась играть на флейте в Калифорнии.
I ought to take it down to the marina office and make him eat it. Мне следует отнести ее в офис морского вокзала и заставить его съесть ее.
"This is very little time to forget something," says infant swimming instructor Marina Aksenova. "Это очень мало, чтобы чего-то забыть", - говорит инструктор грудничкового плавания Марина Аксенова.
I was thinking about the marina, how we used to park there and talk about our dreams. Я думал о морском вокзале, как мы парковались там и болтали о наших мечтах.
Two weeks ago, he bought four cases of ceiling compound at a place called Bailey Marina. Две недели назад он купил два ящика мастики для обшивки в месте под названием "Бейли Марина".
Sinbad, I would like to introduce you to my fiancee, the Lady Marina, Ambassador from Thrace. Синбад, я рад представить тебя моей невесте, Леди Марина, посол Фракии.
Hosty told a newspaperman it was a warning to stop questioning Marina when Oswald was not present. Хости рассказал журналистам, что в ней было предупреждение, чтобы Марину перестали допрашивать без его присутствия.
It is absolutely necessary to include at least milk or eggs into a diet," assures nutritionist Marina Bogai. Нужно обязательно включать в рацион хотя бы молоко или яйца", - уверена диетолог Марина Богай.
The dead are: Shimon Ostinsky, Nellie Perov, Olga Brenner, Marina Tzachivirshvili, Yitzhak Moyial, Roni Yisraeli, and Raleb Tawil, a Palestinian from Shoafat. Среди погибших: Шимон Остински, Нелли Перов, Ольга Бреннер, Марина Цачивиршвили, Ицхак Мойал, Рони Израели и Ралеб Тавиль, палестинец из Шоафата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !