Exemples d'utilisation de "Marxism" en anglais avec la traduction "марксизм"

<>
Traductions: tous35 марксизм34 autres traductions1
Marxism, Back From the Grave in Uruguay Марксизм восстает из могилы в Уругвае
Marxism is a version of economic determinism. Марксизм является одной из форм экономического детерминизма.
Gandhism without moral authority is like Marxism without a proletariat. Гандизм без морального авторитета подобен марксизму без пролетариата.
Marxism assumes social immobility to justify the concept of "class." Марксизм допускает неизменность социальной структуры населения, чтобы оправдать концепцию «класса».
None of these governments openly speaks of socialism, much less Marxism. Ни одно из данных правительств не говорит открыто о социализме и, тем более, о марксизме.
You may not believe in Marxism, but you must believe in "advanced culture." Можно не верить в марксизм, но надо верить в "передовую культуру".
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Вскоре после кровавой расправы на площади Тяньаньмынь новая ортодоксальность заменила китайский марксизм:
Their highly ideological regimes are seeking a transition from Marxism to national populism. Правящие в этих странах идеологические режимы стремятся к переходу от марксизма к национальному популизму.
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Chinese nationalism. Вскоре после кровавой расправы на площади Тяньаньмынь новая ортодоксальность заменила китайский марксизм: китайский национализм.
Light on Marxism and heavy on Leninism, Xi Jinping Thought merges central control with nationalism. Слегка опираясь на марксизм и твердо стоя на ленинизме, «Кредо» Си Цзиньпина объединяет жесткий централизованный контроль с национализмом.
For most of our recent history, we saw in Marxism only a philosophy of class struggle. Поскольку большую часть нашей современной истории мы видели в Марксизме только философию классовой борьбы.
China's environmental problems, complex as the causes may be, can ultimately be attributed to our understanding of Marxism. Проблемы окружающей среды Китая, настолько же сложные насколько возможно и причины, могут в конечном счете быть приписаны нашему пониманию Марксизма.
But as health expenses start taking up a third of national income, healthcare socialism starts becoming just plain Marxism: Но по мере того, как расходы на здравоохранение стали достигать третьей части национального дохода, социализм в здравоохранении становится чистым марксизмом:
Hedgehogs are big-idea thinkers in love with grand theories: libertarianism, Marxism, environmentalism, etc. Their self-confidence can be infectious. Ежи – это изобретатели великих идей, влюблённые в свои грандиозные теории: либертарианство, марксизм, движение за охрану окружающей среды и т.п. Их уверенность в собственной правоте может быть заразительной.
As a result, all politics that were derived, no matter how loosely, from Marxism, lost credibility, and finally died in 1989. В результате вся политика, которая произошла от марксизма, вне зависимости от степени близости взглядов, потеряла доверие и в итоге умерла в 1989 года.
More broadly, the emblematic defeat of Marxism in 1989 allowed Asian countries, including China and India, to pursue capitalist policies overtly. Во многом символическое поражение Марксизма в 1989 году позволило азиатским странам, в том числе Китаю и Индии, открыто проводить капиталистическую политику.
But this project is as utopian as Marxism once was, and promises to be considerably more short-lived than the Soviet Union. Однако этот проект столь же утопичен, как когда-то идея марксизма, и обещает быть еще более недолговечным, чем существование Советского Союза.
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism. Это не жестокость и не война, это не раса и не пол, не марксизм, не нацизм.
The French Socialist Party never had its "aggiornamento" or "Bad Godesberg" (where the German SPD in 1959 renounced its last vestiges of Marxism). У Социалистической партии Франции никогда не было "аджорнаменто" или "Бад-Годесберга" (где Социалистическая партия Германии (SPD) окончательно отреклась от марксизма в 1959 году).
The notion of colonizing the Red Planet has become respectable, as if it were no more far-fetched (and maybe less) than favoring Marxism. Мнение о возможности колонизации Марса снова стало уважаемым, как будто не было настолько же невероятным, как благосклонное отношение к марксизму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !