Usage examples of "Moments" in English with translation to Russian

<>
Choose interesting moments to share Выберите самые интересные моменты для публикации
This was alight moments ago. Она горела минуту назад.
I must say there is magic in these moments. В этих мгновениях есть что-то волшебное.
And I think one of the lessons of history is that even the deepest crises can be moments of opportunity. И я думаю, что один из уроков, которые нам преподала история, заключается в том, что даже самый глубокий кризис можем предоставить новые возможности.
It will be said, as was done a few moments ago by the Permanent Observer of Palestine, that beyond the principal resolutions — resolutions 242 (1967) and 338 (1973) — there is a series of other resolutions, touching on various aspects of the Israeli-Palestinian dialogue, that require implementation. Следует напомнить то, что было сказано несколько минут назад Постоянным наблюдателем от Палестины о том, что кроме основных резолюций — резолюций 242 (1967) и 338 (1973) — есть еще ряд других резолюций, касающихся различных аспектов израильско-палестинского диалога, которые требуют своего осуществления.
Then, after some moments, you just go a little back, and then it starts burning. Спустя несколько мгновений, вам придётся отпрянуть - огонь начинает обжигать.
Everyday moments, caught in time Обычные моменты, пойманные вовремя
Every few moments I shoot the image. Каждые несколько минут я фотографирую.
Moments before the ambulance finally arrived, I heard someone whisper. За мгновение до прибытия скорой помощи я услышала, как кто-то прошептал.
Now, the fundamental idea is that Twitter lets people share moments of their lives whenever they want, be they momentous occasions or mundane ones. Итак, основная идея Твиттера в том, чтобы дать людям возможность делиться моментами своей жизни когда бы они этого ни захотели. вне зависимости от того, важные это события или не очень.
Moments later, I had a surgery date just weeks away, and a big fat prescription for Percocet. Спустя пару мгновений, мне назначили операцию через несколько недель и рецепт на большое количество Перкоцета.
Or are those moments still unspooling? Или эти моменты пока только прорабатываются?
I often read manga in my spare moments at work. Я часто читаю мангу в свободные минуты на работе.
All those moments will be lost in time like tears in the rain. И все эти мгновения исчезнут во времени как слезы под дождем.
The consequences of his taking a dislike to us and not making merry with us is that he loses some pleasant moments which could do him no harm. Я хотел только заметить, что его антипатия к нам и нежелание повеселиться с нами вместе лишили его возможности провести несколько приятных часов, которые не причинили бы ему вреда.
Rock and roll allowed people to imagine what it would be like to be free, if only for fleeting moments. Рок-н-ролл позволял людям представить, что значит быть свободными, хотя бы на несколько мгновений.
YM, 50, seeks to share moments Мужчина, 50, ищет, с кем разделить моменты
Registration takes just a few moments and we promise you it's worth it. Регистрация займет всего несколько минут, и мы обещаем, что они не будут потрачены зря.
I've seen them in those agonizing moments when they were scared to death. Я видел их в те мучительные мгновения, когда они были до смерти напуганны.
But what was interesting about this position I found myself in in Arizona, was I had this really extraordinarily eclectic group of kids to work with in a truly public school, and we got to have these moments where we would get these opportunities. Однако, что было интересно в этой моей должности в Аризоне, так это работа с по-настоящему эклектичной группой учащихся в настоящей государственной школе. И у нас временами возникали замечательные возможности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!