Exemples d'utilisation de "More likely" en anglais avec la traduction "скорее"

<>
It is more likely state-sponsored." Скорее всего, за атакой стоит государство».
It's more likely to have come from outer space." Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем».
It's more likely to be the infusion of opium. Скорее это была пропитка опиумом.
But it is far more likely that they will remain divided. Но, скорее всего, они останутся разделенными.
democracy is more likely to persist as a country grows richer. демократия, скорее всего, будет сохраняться в том случае, если страна становится богаче.
The real problem is more likely to be too vigorous an upswing. Скорее, реальной проблемой окажется слишком энергичный подъем экономики.
In that case, Republican leaders are more likely to turn on Trump. В этом случае республиканские лидеры, скорее всего, развернутся против Трампа.
And a weakened Khamenei is more likely to compromise on the nuclear front. А ослабленный Хаменеи скорее пойдёт на компромисс по ядерной проблеме.
Valuable information is more likely to be shared by friends than among acquaintances. Ценная информация скорее будет разделена между друзьями, а не знакомыми.
Guy's new at his job, he's more likely to make a mistake. Новичок на этой работе, он скорее совершит ошибку.
More likely Greece will serve as a European edition of a semi-failed state. Скорее всего Греция станет европейским вариантом лишь наполовину состоявшегося государства.
They're more likely to give the goose their car keys and bank details. Скорее отдадут ему ключи от машины и банковские данные.
So long as such cautiousness continues, asset prices are more likely to rise than fall. И пока подобная осторожность будет сохраняться, цены будут скорее расти, чем падать.
Political reforms are more likely to be successful if they are preceded by economic reforms. Политические реформы скорее будут успешными, если им будут предшествовать экономические реформы.
So you're more likely to feel in a euphoric state, creativity, find more patterns. Поэтому в состоянии эйфории вы скорее всего будете чувствовать прилив креативности, видеть больше образов.
Today's strategy, however, is far more likely to lead to blowup and disorderly restructuring. Тем не менее, сегодняшняя стратегия, скорее всего, приведет к взрыву и беспорядочной реструктуризации.
But it is more likely that the regime is too rigid and too blinkered to act. Но скорее всего режим является слишком жестким и слишком тупым, чтобы действовать.
What is more likely is that the government has not yet followed through on its commitments. Скорее всего, правительство еще не выполнило свои обязательства.
If it's too low, you're more likely to make too many Type II errors. Если его уровень слишком низок, то вы скорее всего будете делать много ошибок второго рода.
If the exit cannot be navigated successfully, a dovish Fed is more likely to blow bubbles. В случае невозможности успешного лавирования при выходе из QE, выступающий за мирное разрешение спорных вопросов ФРС, скорее всего, будет надувать «мыльные пузыри».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !