Exemples d’usage de "Mozart Figarohouse" en anglais avec traduction en russe

<>
The question is not one of popularity alone - after all, Mozart was popular in his day, and Shakespeare's plays attracted the poor as well as the rich - but of mass culture's refusal to challenge and provoke. Вопрос не столько в популярности, - в конце концов, Моцарт тоже был популярен в своё время, а пьесы Шекспира нравились как бедным, так и богатым - сколько в неспособности массовой культуры ставить всё под сомнение и побуждать.
This is one reason performing artists in Europe like public money - it liberates them from a diet of only Beethoven and Mozart. Это одна из причин, почему представители исполнительных видов искусств в Европе любят государственное финансирование - это освобождает их от диеты в виде исключительно Бетховена и Моцарта.
They do not have legs, or hair, or a taste for Mozart. У них нет ног, нет волос, нет пристрастия к Моцарту.
By German law now, persons of more than 25% non-Aryan blood are forbidden to play Beethoven, Mozart and Bach. Но новым законам германии лица, с содержанием менее чем 25% арийской крови в организме, не имеют права исполнять Бетховена, Моцарта и Баха.
Your Majesty, Herr Mozart. Ваше величество, герр Моцарт.
A member of the orchestra, he knew the local girls, offered to take them inside, introduce them to herr Mozart. Один из оркестрантов, знал этих местных девочек, и предложил провести их внутрь, представить их герру Моцарту.
Are you Herr Mozart? Вы герр Моцарт?
Now, Herr Mozart! Сейчас, герр Моцарт!
Herr Mozart frightens me. Герр Моцарт пугает меня.
She is the fiancée of Herr Mozart. Она невеста герра Моцарта.
Only you're no Mozart, and that slut Cynthia is nobody's wife, darling. Только ты не Моцарт, и что шлюха Синтия жена ничей, дорогая.
Please, Herr Mozart. Пожалуйста, герр Моцарт.
Bring in Herr Mozart. Пригласите герра Моцарта.
Mozart, Ella Fitzgerald and the Stones. Моцарт, Элла Фитцжеральд и Stones.
The example they famously used was that of a Mozart string quartet, which requires the same number of musicians and instruments in modern times as it did in the nineteenth century. Они использовали отличную аналогию: струнный квартет Моцарта, который на сегодняшний день требует столько же человек и инструментов, сколько и в 19 веке.
I mean, Einstein and Mozart and Tesla would all be probably diagnosed as autistic spectrum today. Эйнштейн, Моцарт и Тесла - всех их сегодня поместили бы в аутистический спектр.
How do you prevent either the media's interpretation of your work or the scientific community's interpretation of the implications of your work, kind of like the Mozart metaphor, where, "Oh, MRIs show that play enhances your intelligence. Как у вас получается, чтобы пресса и научное сообщество не интерпретировали предпосылки вашей работы как будто это что-то вроде метафоры Моцарта, Где: "О, МРТ показывает. что игра улучшает интеллект.
Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young. Вот афиша Донны Тони, или Шопена, или Моцарта, или Ла Монте Янга.
The notion of fetal learning may conjure up for you attempts to enrich the fetus - like playing Mozart through headphones placed on a pregnant belly. Концепция обучающегося плода может вызвать попытки развивать плод, например, проигрывая Моцарта через наушники на животе беременной.
This is the kind of rooms that Mozart wrote in. В подобных помещениях писал музыку Моцарт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !