Usage examples of "Napoleon dynamite" in English with translation to Russian

<>
It then sells the sulphur for 10,000 rupees (83 cents) to the petrochemical industry, as the mineral is widely used in everyday life and is used in the manufacture of matches, fireworks, cosmetics, dynamite and even for whitening sugar. Затем оно его продает за 10.000 рупий (83 евроцентов) нефтехимическим производствам, ведь этот минерал распространен в повседневной жизни и используется для изготовления спичек, фейерверков, косметики, динамита и даже для отбеливания сахара.
Napoleon Bonaparte was born on Corsica. Наполеон Бонапарт родился на Корсике.
In this tangled knot of regional wars, crises, and conflicts, Iran's nuclear ambitions look like a ticking time bomb - and plenty of new dynamite is being accumulated throughout the region. В этом запутанном клубке региональных войн, кризисов и конфликтов, ядерные амбиции Ирана выглядят, как часовая бомба - и в регионе накапливается большое количество нового динамита.
In every era we can find an Alexander the Great or a Napoleon. В каждой эпохе мы можем найти того же Александра Великого или Наполеона.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite. Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
It was founded in 1800 by Napoleon Bonaparte. Основан в 1800 году Наполеоном Бонапартом.
I have to deliver dynamite to a railroad camp myself. Я должен сам доставлять динамит в лагерь каких-то дорожников.
But, as the diminutive French emperor Napoleon Bonaparte once said, real greatness “be nothing unless it be lasting.” Но, как однажды сказал маленький французский император Наполеон Бонапарт, “величие ничто, если оно не длится”.
Dynamite, TNT, mercury fulminate. Динамит, тротил, гремучая ртуть.
Men such as Lieutenant Henry Pottinger and Captain Nikolai Muraviev risked life and limb to map Central Asia in the two decades following the first defeat of Napoleon. Такие люди, как лейтенант Генри Поттинджер (Henry Pottinger) и капитан Николай Муравьев, рисковали жизнью, составляя карты Центральной Азии в течение двух десятков лет после первого разгрома Наполеона.
I am no longer your dynamite delivery boy. Я больше не твой посыльный мальчик с динамитом.
Many Europeans celebrated the fall of Napoleon, but some British statesmen were apprehensive about Alexander’s achievement. Многие европейцы радовались падению Наполеона, однако некоторые государственные деятели в Британии с опаской отнеслись к победам Александра.
You're sick, with your jars and your dynamite! Ты больной, со всеми этими склянками и динамитом!
Published in 1817, Wilson claimed the tsar, “inebriated with power”, was a greater threat than Napoleon. В этой вышедшей в 1817 году книге Вильсон утверждал, что «опьяненный властью царь» опаснее Наполеона.
That was like lighting a stick of dynamite and telling it not to go off. Это было все равно, что поджечь запал у динамита и просить его не гореть.
Zbig Brzezinski, Carter's famous anti-communist National Security Advisor, compared the USSR's demise to the defeat of Napoleon in 1815, and Nazi Germany in World War II. Збигнев Бжезинский, славящийся своим антикоммунизмом советник Картера по национальной безопасности, сравнивал падение СССР с поражением Наполеона в 1815 году и нацистской Германии во Второй мировой войне.
And he specialized in the type of devices that were all found at those old arson sites - dynamite with a remote trigger. И он специализировался на типе устройств, которые были найдены на старых местах поджога - динамит с дистанционным взрывателем.
The pre-credit sequence shows a group of Spanish guerrillas during the insurgency against Napoleon being led to a wall where they are to be executed by firing squad. В самом начале фильма группу испанских партизан-участников повстанческого движения против Наполеона ведут на расстрел.
That it won't leak nitroglycerine like dynamite. То, что он не допускает утечки нитроглицерина, в отличие от динамита.
Without the French Revolution, Napoleon Bonaparte would have remained a gifted and frustrated junior military officer. Без французской Революции Наполеон Бонапарт остался бы одаренным и разочарованным младшим офицером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!