Exemples d'utilisation de "Normally" en anglais avec la traduction "обычно"

<>
I don't do experiments, normally. Обычно я не провожу экспериментов.
Normally it's at the back. Обычно она сзади, под кормой.
Normally, I don't take orders. Обычно, я не принимаю заказы.
I normally don't do virgins. Обычно я не сплю с девственниками.
I normally have the house sprayed. Я обычно опрыскиваю дом от насекомых, да и недавно проводила опрыскивание.
Normally, it is an electronic mailbox. Обычно это электронный ящик.
So normally you're less veiny? Значит, обычно ты менее "узорчатая"?
They're normally black and silver. Они обычно черно-серебрянные.
My sculptures are normally very simplified. Мои скульптуры обычно очень упрощены.
And where is warm tar normally found? А где обычно бывает свежий гудрон?
The Committee shall normally hold closed sessions. Комитет обычно проводит закрытые сессии.
Normally people try and short change me. Обычно люди пытаются обсчитать меня.
How would you normally express your gratitude? Как вы обычно выражаете свою благодарность?
Normally, revolutions are followed by dangerous times. За революциями обычно следуют опасные времена.
So that's what I normally do. Этим я обычно и занимаюсь.
You don't normally approach girls, right? На самом деле, ты обычно не подходишь к девушкам, я права?
Normally, I think your mom is hot. Обычно, я думаю что твоя мама секси.
I normally write about economics, not politics. Обычно я пишу об экономике, а не о политике.
Isn't this normally your nap time? Разве в это время ты обычно не дрыхнешь?
Appeals were normally filed with the magistrates courts. Апелляции обычно подаются в магистратские суды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !