Exemples d'utilisation de "Notes" en anglais avec la traduction "записывать"

<>
I wrote the notes down myself. Я сама записала ноты.
I made some notes and gave them to Brix. Записал свои мысли и отдал их Бриксу.
Can you take notes for me during the professor's talk? Вы запишите речь профессора?
She had this big ledger book, and she went around taking notes about everything. У нее был такой большой журнал, и она ходила и обо всем записывала.
He was following her around with a notebook, taking notes, jotting things down, looking in the trash. Он всюду ходил за ней с тетрадкой и всё записывал, конспектировал, рылся в мусорке.
It's usually when I'm cussing in traffic at someone who is trying to drive their car and drink coffee and send emails and make notes. Так обычно происходит, когда в потоке машин я срываюсь на кого-то, кто пытается одновременно вести машину, пить кофе, посылать имэйлы и что-то записывать в блокнот.
A wise person is like a jazz musician - using the notes on the page, but dancing around them, inventing combinations that are appropriate for the situation and the people at hand. Мудрый человек похож на джазового музыканта, пользующегося записанными нотами, но при этом танцующего вокруг них, изобретая комбинации приличествующие ситуации.
Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes I hear, and then I create sound portraits. Вместо того чтобы рисовать черты лица, я рисую формы, смотрю на них электронным глазом и записываю ноты, которые слышу. Получается звуковой портрет.
And the Wolfram stuff - I was taking notes and I was writing down all the search words I could use, because I think that's going to go on in my autism lectures. И материал о Вольфрам Альфа, который я конспектировала и записывала все ключевые слова, которые можно будет использовать для поиска, потому что я собираюсь использовать это в моих лекциях по аутизму.
The Committee notes in particular that, according to the criteria laid down in the Judiciary Act, section 35A, invoked by the parties, the High Court of Australia may, when considering an application for Special Leave to Appeal, consider any matter that it deems relevant. Комитет, в частности, отмечает, что, согласно критериям, записанным в статье 35А Закона о судебной системе, на которые ссылались стороны, Высокий суд Австралии при рассмотрении ходатайства о предоставлении специального разрешения на апелляцию может рассматривать любой вопрос по своему усмотрению.
Let me note it down. Разрешите мне записать.
Didn't you note it down? Лаура, Вы не записали, что сегодня контрольная?
Note the system-generated app password. Запишите созданный системой пароль приложения.
I note it down every day. Я записываю это каждый день.
Make note of this account's name. Запишите имя этой учетной записи.
All right, I'll note that down. Ну ладно, я это запишу.
Make a note of your app password Запишите свой пароль для приложения
Make a note of your Console ID. Запишите Идентификатор консоли.
Stop the chronometer and note the time elapsed. Остановить хронометр и записать прошедшее время.
We'll note it in the following way. Запишем это следующим способом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !