Exemples d’usage de "Prince george circuit" en anglais avec traduction en russe

<>
I am willing, Prince George, to give you just such a performance in exchange for the freedom of this prisoner, of course. Я готов, принц Джордж, дать вам представление в обмен на свободу этого заключенного, конечно.
She urges the Canadian Government to ensure that persons who are detained and carry no criminal record are dealt with in reception centres by staff able to respond to that type of situation, in order to avoid the sort of situation which occurred at the Prince George centre, for example. В этой связи Специальный докладчик настоятельно призывает канадское правительство обеспечить, чтобы лица, не имеющие уголовного прошлого, обслуживались в приемных центрах надлежащим образом подготовленным персоналом, с тем чтобы избежать ситуаций, возникающих, в частности, в центре " Принц Георг ".
A signet ring belonging to George, the prince regent. Кольцо с печаткой, принадлежавшее Георгу, принцу-регенту.
Now listen, I'll do some more work on George, you get him to the coronation room, get him crowned, and while he's ruling the country, you two can find the real prince. Теперь слушайте, я сейчас еще немного поработаю над Георгом, вы доставите его в зал для коронации, его коронуют, и пока он правит страной, вы двое сможете найти настоящего принца.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
The prince was turned by magic into a frog. Колдовство превратило принца в лягушку.
Hello George. How are you? Привет, Джордж. Как дела?
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise. Грязный мальчишка оказался переодетым принцем.
George put a chain on the dog. Джордж посадил собаку на цепь.
Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties. Представляя персонажей, которые и издевались над культурой чернокожих в Великобритании, и воспевали ее, Генри работал в альтернативном комедийном проекте в восьмидесятые.
Francois Hollande the Emperor has no clothes, but neither has Prince Manuel Valls, forced to put together a new government when the previous one didn't even survive the summer. Франсуа Олланд - голый король, но голый и принц Мануэль Валль, вынужденный собрать новое правительство, когда прежнее не продержалось и лета.
George was broken-hearted. Сердце Джорджа было разбито.
From the start, while the trial judge notes that creditors should be governed by the United States Bankruptcy Code, the Court of Appeal for the Fifth Circuit, based in New Orleans, states that the main action is the insolvency action handled in Mexico. В качестве вступления, в то время как судья дела отмечает, что кредиторы должны регулироваться Кодексом США о банкротстве, Апелляционный суд пятого округа, расположенный в Новом Орлеане, говорит, что основное разбирательство касается конкурсного производства, рассматриваемого в Мексике.
I bought my first Valentino dress to wear at a party in the castle belonging to my cousin, Prince Edouard de Ligne. Я купила мое первое платье от Валентино, чтобы надеть его на праздник в замке моего кузена, принца Эдуарда де Линь.
George married my sister. Джордж женился на моей сестре.
The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals said the decisions of Judge Shira Scheindlin will be stayed pending the outcome of an appeal by the city. Апелляционный суд второго округа США заявил, что исполнение решений судьи Ширы Шейндлин будет приостановлено до получения результатов апелляции, поданной городом.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise. Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
Mary gazed at George in admiration. Мери смотрела на Джорджа с восхищением.
‘The flash crash could happen here: our system’s automatic stops would kick in automatically so it wouldn’t be as dramatic, but we could still have a 10% drop before the circuit breakers kick in,’ said Kay Swinburne, a former banker and Conservative MEP on the British government’s Economic Affairs Committee. «Мгновенный обвал может произойти и здесь: автоматическая остановка нашей системы произошла бы автоматически, поэтому ситуация не была бы столь же серьезной, но у нас все еще могло быть 10%-ое снижение до того, как сработают предохранители» - сказал Кей Свинберн (Kay Swinburne), бывший банкир и член консервативной партии из Комитета Британского правительства по экономическим вопросам (the British government’s Economic Affairs Committee).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !